Уловка-22 (Хеллер) - страница 125

He was a long-limbed farmer, a God-fearing, freedom-loving, law-abiding rugged individualist who held that federal aid to anyone but farmers was creeping socialism.Этот долговязый, богобоязненный, свободолюбивый, законопослушный фермер был убежденным индивидуалистом и считал, что любая помощь федерального правительства кому-нибудь, кроме фермеров, означает сползание к социализму.
He advocated thrift and hard work and disapproved of loose women who turned him down.Он горячо ратовал за бережливость, труд в поте лица своего и осуждал распущенных женщин, отвергавших его ухаживания.
His specialty was alfalfa, and he made a good thing out of not growing any.Он занимался люцерной и неплохо зарабатывал на том, что не выращивал ее.
The government paid him well for every bushel of alfalfa he did not grow.Правительство хорошо платило ему за каждый невыращенный бушель.
The more alfalfa he did not grow, the more money the government gave him, and he spent every penny he didn't earn on new land to increase the amount of alfalfa he did not produce.Чем больше люцерны он не производил, тем больше денег платило ему правительство.
Major Major's father worked without rest at not growing alfalfa.Отец Майора Майора в поте лица своего трудился над тем, чтобы не выращивать люцерну.
On long winter evenings he remained indoors and did not mend harness, and he sprang out of bed at the crack of noon every day just to make certain that the chores would not be done.Длинными зимними вечерами он сидел дома, а не корпел в сарае, как некоторые, над починкой сбруи. В полдень он вскакивал с постели, желая убедиться своими глазами, что по хозяйству ничего не делается.
He invested in land wisely and soon was not growing more alfalfa than any other man in the county.Он расчетливо вкладывал денежки в земледелие и вскоре не выращивал люцерны больше, чем любой из окрестных фермеров.
Neighbors sought him out for advice on all subjects, for he had made much money and was therefore wise.Соседи советовались с ним по всем вопросам, потому что он сколотил приличный капиталец и тем самым подтвердил делом свою мудрость.
'As ye sow, so shall ye reap,' he counseled one and all, and everyone said,"Что посеешь, то и пожнешь", - поучал он всех и каждого, и каждый ему отвечал:
' Amen.'"Воистину так".
Major Major's father was an outspoken champion of economy in government, provided it did not interfere with the sacred duty of government to pay farmers as much as they could get for all the alfalfa they produced that no one else wanted or for not producing any alfalfa at all.