Поймать вора (Куинн) - страница 56

— Ее брат Олли.

— Как видно, тот еще пьяница?

— Не мне судить, — отрезал Попо.

— У вашего цирка проблемы, — заметил мой напарник.

Клоун повернулся к нему.

— Вы собираетесь искать Ури? Это все, о чем я вас прошу.

Берни достал письмо.

— «Вы нас никогда не найдете, и, полагаю, у вас нет оснований нас искать». Похоже, он не хочет, чтобы его нашли.

Попо отвернулся, но я успел заметить на его глазах слезы.

— Ммм… — промычал Берни и, расправив письмо, снова бросил на него взгляд. — Может, в нем таятся какие-то секреты?

— Секреты?

— Какое-нибудь скрытое послание, — подсказал мой напарник.

— Вроде невидимых чернил?

— Эксперты наверняка проверяли, но я им все-таки напомню. Я о другом: например, какие-то слова, смысл которых понятен только тем, кто хорошо знает человека.

— Как я?

— Да.

— Ничего такого здесь нет, — покачал головой клоун.

Берни протянул ему лист бумаги.

— Взгляните повнимательнее.

Глаза Попо скользили по строчкам.

— Ничего в вашем смысле.

— Тогда в каком смысле?

— Все это письмо — одно скрытое послание. Ничего подобного Ури бы не сделал. — Берни открыл было рот, собираясь возразить, но клоун ему не дал и продолжил: — Понимаю, что вы думаете: я стареющий отверженный любовник, который не может найти в себе сил взглянуть в лицо правде.

Что это значило? Не могу объяснить. Но по тому, как Берни стрельнул в сторону глазами — молниеносно, едва заметно: этот его взгляд мне запомнился еще с тех пор, когда они спорили с Ледой, — я понял, что Попо знает, о чем думает мой напарник.

— Отнюдь, — вслух произнес Берни. — Ничего подобного я не думал. Но раз уж вы затронули вопросы отношений, давайте рассмотрим кое-какие их аспекты — формальность, не более того.

— Не понимаю.

— Не интересовался ли Ури кем-нибудь другим?

Попо долго молчал и, казалось, следил, как семья бесстрашных циркачей Филипофф спускается с платформы по длинной лестнице на грязную арену.

— Разве такое можно знать?

— Очень часто можно, и если вам известна фамилия, назовите ее.

Клоун поднялся, он весь дрожал.

— Нет никакой фамилии.

— Но ведь вы кого-то подозреваете?

— Не подозреваю, и, думаю, вы тоже не подозреваете.

— Почему?

— Потому что вы, хотя, как оказалось, человек малоприятный, но вовсе не глупый. И наверняка уже задали себе вопрос: если Ури сбежал с другим любовником, зачем ему понадобилось создавать себе трудности и брать с собой еще и слониху?

Приехали: Берни неприятный человек. Но за этим сюрпризом последовал другой: Попо достал чековую книжку.

— Полторы тысячи пока довольно? — Это означало: что бы там ни было, мы продолжаем расследование. События стали разворачиваться очень быстро.