Кармелло Бенничи подхватил на руки куклу:
– Я провожу синьора Джедже до комнаты и попытаюсь дозвониться до принцессы Франчески.
– Уже звонили? – спросил комиссар.
– Она не взяла трубку.
– Вероятно, принцесса занимается делами Сальваторе, – предположила Дайнека.
– Святая женщина! – воскликнул комиссар Армандо Монтанья. – Будь я на ее месте, я бы не заплатил ни сантима.
Лоредана Катарелла между тем разглядывала мертвое тело. Заходила то с одной, то с другой стороны гроба, смотрела то сверху, то с боку.
– Поразительно!
– Может быть, она тоже святая? – предположила Дайнека. – Ведь вы рассказывали про святую Бенедетту. Она так же хорошо сохранилась?
– Примерно. – Лоредана обернулась. – Как думаете, мне позволят ее осмотреть?
– Не знаю, – сказала Дайнека и чуть слышно добавила: – Может быть, вскроем гроб сейчас?
– Что вы! – Лоредана замахала руками. – Мы все погубим. Тело может на глазах рассыпаться в прах. В гробу сформировалась своя среда. Возможно, перед герметизацией туда закачали газ. В таких делах торопиться нельзя.
– Тогда придется спрашивать разрешения у принцессы.
– Послушайте! – После телефонного разговора к ним подошел комиссар. – Я удаляюсь. За этим русским… как его?
– Пилевский, – подсказала Дайнека.
– За ним приехал полицейский фургон. Я еду с ними. Надеюсь, что мы с вами еще увидимся.
– Перед отъездом я к вам заеду, – пообещала Дайнека. – Спасибо вам, дорогой Армандо. Вы мне так помогли.
– Не больше, чем вы мне. Прощайте!
После этих слов комиссар с трудом выбрался наружу через узкий проход между панелями.
В капелле остались только четверо: Лоредана, Дайнека, Сергей Вешкин и Алекс.
– Что будем делать? – спросил Сергей и покосился на гроб.
– Послушайте… – Дайнека вспомнила недавний рассказ Лореданы. – А что, если… – Не договорив, она выбралась в соседнюю комнату, где был траурный барельеф.
– Теперь понимаю, для чего князь Фабрицио оставил его здесь, – сказала Лоредана, выходя следом.
Дайнека постучала пальцем по красной порфировой урне в руках мраморной женщины:
– Там что-то есть.
– Вы думаете… – Лоредана побледнела от посетившей ее догадки.
– Как у архитектора! – подсказала Дайнека.
– Скульптора, – уточнила Лоредана. – Антонио Канова.
– У него там лежало забальзамированное сердце.
– Но что может быть здесь? – Лоредана потянулась к порфировой урне, но каменная женщина с барельефа крепко держала ее в руках.
Ей помогла Дайнека, она просто сняла с урны притертую крышку и отскочила в сторону.
– Что такое? – спросил Алекс.
– Там может лежать ее сердце.
– Подсадите! – приказала Лоредана.