Варвары ледяной планеты (Диксон) - страница 21

Положив руки на ледяной металл, я шиплю, когда мои пальцы прилипают к нему. Я осторожно их отрываю, вздрагивая от ощущений, будто в мою кожу воткнули раскаленные иглы. Здесь не просто очень холодно, а дьявольски холодно! Я использую здоровую руку – теперь закутанную в длинный рукав плотной униформы инопланетянина – чтобы продвинуть себя чуть повыше. Как только я начинаю подтягивать туловище через разрыв в корпусе, я мгновенно представляю, как высовываю голову, а инопланетянин откусывает ее.

«Это не поможет, Джорджи», - убеждаю я себя. Я выбрасываю этот образ из памяти, поскольку уже проталкиваюсь через разрыв и пристально озираюсь вокруг себя.

Хорошие новости - то, что ветер здесь не так ужасен, как мне казалось. Вместо этого идет снег спокойными, обильными хлопьями, а высоко над головой светят два солнца.

Два солнца!

Два чертовых солнца!

Я прищуриваюсь, чтобы убедиться, что я не стукнулась головой при крушении, и теперь у меня не двоится в глазах. Определенно их два. Они выглядят, будто образовывают форму восьмерки, при этом одно из солнц помельче, более тусклое и практически перекрывает более крупное. Вдали - огромная белая луна.

– Это не Земля, – я громко кричу вниз. Черт. Я сопротивляюсь безумному желанию разрыдаться от разочарования. Мне так хотелось подняться и увидеть вдали здания, которые сказали бы мне - ох, это всего лишь Канада или Финляндия.

Два солнца, в общем-то, разрушили эту надежду.

– Что ты видишь? – кто-то снизу кричит мне.

Я смотрю на бесконечные сугробы снега вокруг потерпевшего крушение космического корабля. И поднимаю глаза. Вдалеке имеются необычные горы – или, по крайней мере, я почти уверена, что это горы – которые похожи на огромные ледяные фиолетового цвета кристаллы размером с небоскребы. Больше ничего, кроме голых скал. Это - лишь голая скала. Там нет деревьев. Только снег и неровный гранит. Похоже, наш крошечный корабль отскочил от одной из острых скал; наверное, так его и разорвало.

Я высматриваю живых существ или воду. Что-нибудь. Все, что угодно. Но не вижу ничего, кроме белизны.

– Как там все выглядит? – кричит кто-то еще.

Я облизываю свои губы, ненавидя, что они уже казались онемевшими от холода. Я - южная девушка. Мы не очень-то хорошо сочетаемся с холодом.

– Вы когда-нибудь смотрели «Звездные войны»? В первоначальной версии?

– Только не говори, что...

– Ага. Похоже, что мы приземлились на чертов Хот*. Если не считать того, что я вижу два крошечных солнца и большезадую луну.

*Прим. планета Хот ("Hoth"), – в эпическо-приключенческом фильме «Звездные войны» - шестая планета в системе того же самого названия, расположена в «Коридоре Исона» в отдалении от цивилизации. Поверхность планеты - одна непрерывная корка льда и снега, сломанная лишь снежными горными хребтами и ледниками.