Янтарная сказка (Мори) - страница 32

– Разве я не ясно выразился?

– Ясно.

Ее тон выдавал разочарование. Очевидно, Эмбер рассчитывала услышать другой ответ. Кадар не был ей ничего должен, он уже оказал ей услугу, но если по какой-то причине Эмбер хочет… Он обнял ее за шею и привлек к себе.

– Ты же знаешь, почему я решил тебе помочь, – прошептал Кадар, прильнув к ее губам, чувствуя вкус кофе, сладости и ее самой, и его тело проснулось. – Потому что ты вызвала во мне желание. – Глаза Эмбер были широко раскрыты, губы раздвинулись. Он отбросил укрывающее ее одеяло и обхватил ладонью грудь идеальной формы, подушечкой большого пальца теребя сосок, который немедленно затвердел. – У меня было предчувствие, что я об этом не пожалею.

У Эмбер пресеклось дыхание, когда его рука двинулась вниз, очерчивая небольшую выпуклость ее живота, изгиб бедер, и нырнула между ног, и она чуть не задохнулась, когда ее затопила горячая волна.

Предоставив Эмбер возможность в полной мере прочувствовать вызванный им шторм ощущений, Кадар надел презерватив и в следующее мгновение усадил ее на себя.

– И я не ошибся, – выдохнул он.

Глава 6

Ночь пролетела незаметно, и вскоре забрезжил рассвет. Кадар, стоя на террасе, наблюдал за восходом солнца, окрасившего все в бледно-золотистый цвет. Небо над холмами и домами, стоящими на берегу Золотого Рога, постепенно голубело, и наконец солнце превратилось в раскаленный диск.

Наступил новый зимний день.

Слишком быстро…

Но он не мог оставаться с Эмбер в постели. Желание сжимать ее в объятиях и не отпускать было слишком сильным.

Кадар никогда не встречал с женщинами наступление нового дня. Это ощущение было для него внове. И оно вызывало дискомфорт. Даже замешательство.

Ведь до этого ему не встречались женщины, которые словно не замечали его шрамов, не распознавали в них последствия ожога и не предлагали поговорить об этом. Разумеется, говорить у него желания не было.

Кадар бросил взгляд на часы, которые надел на запястье до того, как выйти в халате на террасу. Эмбер пора вставать. Он зашел внутрь, чтобы приготовить ей на прощание кофе.


Эмбер проснулась одна и терялась в догадках, пока не вспомнила, где она и в чьей постели находится.

Но Кадара рядом не было, а постель уже остыла.

Значит, он утратил к ней интерес. Она вздохнула.

Что ж, все так, как он и обещал. Эмбер взглянула на часы. Сегодня она покинет Стамбул. При мысли, что она скоро вернется домой, ее затопила радость. Правда, радость омрачалась тем, что эта ночь, как и мужчина, с которым она ее провела, останется в прошлом.

Для Эмбер эта ночь обернулась нескончаемыми открытиями. Похоже, не было ничего, что не мог бы сделать Кадар своими волшебными губами, чуткими пальцами и…