Рейнард почти дошел до отцовских покоев, когда услышал за спиной слабый шепот.
— Рейнард…
Из ниши в стене, где стояла напольная ваза, на него уставились карие глазищи младшенькой из сестриц — Бернардины.
— Дина, что ты тут делаешь? — спросил виконт. — От кого прячешься?
— Ни от кого. Тебя жду. Ты ведь уезжаешь, я хотела спросить…
— О чем?
— А ты увидишься с… лордом Джейдом?
— Надеюсь, что да. А тебе что за печаль, сестренка?
— Я бы хотела поехать с тобой… — Голосок Дины трепетал и прерывался. Рейнард пришел в ужас.
— Дина! Только не говори мне, что влюбилась! — Ответом ему было ее сияющее лицо. — Ты что, рехнулась?! — Рейнард присел перед сестрой на корточки. — Он же тебе даже не в отцы, почти в деды годится.
— Возраст ничто пред настоящим чувством! — провозгласила Бернардина. — И вообще он маг, и он такой красивый! Это ужасно романтично! — Она закатила глаза.
Несчастный виконт едва не грохнулся в обморок.
— Дина, немедленно выброси это из головы! Ты для него просто ребенок, а когда подрастешь, он уже наверняка будет женат.
— Рейнард, ты просто сухарь! — гневно выдохнули ему в ухо. — Не смей принижать ее чистую первую любовь! — Невесть откуда взявшаяся Беатриче, старшая из девиц, с грозным видом надвинулась на брата.
— Так это ты вбила ей в голову всю эту чушь?! — разозлился виконт. — Небо, Бет, а я еще считал тебя самой здравомыслящей из курят… сестер. Тогда послушай, сестрица, если по возвращении я услышу от Дины еще что-нибудь эдакое, то возьму хворостину, вымочу в соленой воде и хорошенько отстегаю… но не ее. Тебя. Ясно, Бет?
Беатриче неохотно кивнула, порядком испуганная яростью во взгляде всегда спокойного и мягкого брата. Рейнард развернулся и чуть ли не бегом пошел прочь. Бет убить мало! Надо же такое выдумать…
— Рейнард, ты не меня ли ищешь?
— Привет, отец. Да, я собирался попрощаться.
— Пойдем в кабинет. Прежде чем ты уедешь, я хотел бы тебе кое-что дать.
— Отец, — сказал молодой человек, как только дверь за ними захлопнулась, — ты должен немедленно выдать Бет замуж. Она, похоже, засиделась в девицах.
— Я уже думал над этим. А в чем дело?
— Ты поговори с Диной, — проворчал Рейнард. — Сразу поймешь.
Граф улыбнулся.
— Кажется, я догадываюсь… Хорошо, поговорю. Но я не поэтому хотел тебя видеть.
Рейнард приготовился слушать, хотя наперед знал все, что ему скажут. Граф его, однако, удивил. Подойдя к письменному столу, он вынул из запертого ящика простой голубой конверт.
— Я должен это кому-то передать? — спросил виконт.
— Не совсем. Я не знаю, в какую авантюру ты ввязываешься и с чем тебе придется столкнуться, но как сумею, помогу. Если тебе потребуется содействие, информация или еще что-то, покажи это письмо правителю ближайшего из графств — ты знаешь, каких, — и ты все получишь. Это все, что я могу для тебя сделать.