Три мушкетера (Дюма) - страница 103

Г-н де Тревиль в сопровождении четырех приятелей поспешил к Лувру. Но там, к великому удивлению капитана мушкетеров, ему было сообщено, что король отправился на охоту за оленем в Сен-Жерменский лес.
M. de Treville required this intelligence to be repeated to him twice, and each time his companions saw his brow become darker.Г-н де Тревиль заставил дважды повторить эту новость и с каждым разом все больше хмурился.
"Had his Majesty," asked he, "any intention of holding this hunting party yesterday?"- Его величество еще вчера решил отправиться на охоту? - спросил он.
"No, your Excellency," replied the valet de chambre, "the Master of the Hounds came this morning to inform him that he had marked down a stag.- Нет, ваше превосходительство, - ответил камердинер. - Сегодня утром главный егерь доложил ему, что ночью для него окружили оленя.
At first the king answered that he would not go; but he could not resist his love of sport, and set out after dinner."Король сначала ответил, что не поедет, затем, не в силах отказаться от такого удовольствия, он все же поехал.
"And the king has seen the cardinal?" asked M. de Treville.- Король до отъезда виделся с кардиналом? -спросил г-н де Тревиль.
"In all probability he has," replied the valet, "for I saw the horses harnessed to his Eminence's carriage this morning, and when I asked where he was going, they told me, 'To St. Germain.'"- По всей вероятности, да, - ответил камердинер. -Сегодня утром я видел у подъезда запряженную карету его высокопреосвященства. Я спросил, куда он собирается, и мне ответили: в Сен-Жермен.
"He is beforehand with us," said M. de Treville.- Нас опередили, - сказал де Тревиль.
"Gentlemen, I will see the king this evening; but as to you, I do not advise you to risk doing so."- Сегодня вечером, господа, я увижу короля. Что же касается вас, то вам я не советую показываться ему на глаза.
This advice was too reasonable, and moreover came from a man who knew the king too well, to allow the four young men to dispute it.Совет был благоразумный, а главное, исходил от человека, так хорошо знавшего короля, что четыре приятеля и не пытались с ним спорить.
M. de Treville recommended everyone to return home and wait for news.Г-н де Тревиль предложил им разойтись по домам и ждать от него дальнейших известий.
On entering his hotel, M. de Treville thought it best to be first in making the complaint.Вернувшись домой, де Тревиль подумал, что следовало поспешить и первым подать жалобу.
He sent one of his servants to M. de la Tremouille with a letter in which he begged of him to eject the cardinal's Guardsmen from his house, and to reprimand his people for their audacity in making SORTIE against the king's Musketeers.