Вдова (Бартон) - страница 59

Он отпер дверцу серого металлического шкафчика и снял с верхней полки обтрепанную голубую папку. От многократного листания уголки фотографий сильно истерлись, краски начали блекнуть. Когда-то он купил их у одного таксиста: мужик ездил по южному побережью, потихоньку продавая из багажника свой товар. Дунан знал уже все эти снимки наизусть: и лица, и позы, и этакую «домашность» обстановки – все эти гостиные, спальни, ванные.

Майк очень надеялся, что навестившие его следователи хорошенько прошмонают Глена Тейлора. «Пусть обработают как надо этого заумного сучонка, – ухмыльнулся он. – Тот, что постарше, вроде как сразу сделал стойку, когда я сказал, что Тейлор мутный тип».

Глава 13

Суббота, 7 апреля 2007 года

Следователь

Боб Спаркс приближался по дорожке к дому Тейлоров, и сердце его билось, как паровой молот, все чувства были предельно обострены. На своем веку он уже сотни раз проделывал подобный путь, однако от многократных повторений действия его реакции ничуть не притупились.

Дом у Тейлоров был симметричным, заботливо выкрашенным и вообще ухоженным, с двойными стеклопакетами и опрятными тюлевыми занавесками на окнах.

«Здесь ли ты, Белла?» – крутилось в голове у Спаркса, когда он поднял руку, чтобы постучаться в дверь.

«Тише, тише, не гони, – тут же придержал он себя. – Главное, никого не спугнуть».

И вот он предстал перед Спарксом. Глен Тейлор собственной персоной.

«С виду ничем не выделяющийся парень», – подумалось на первый взгляд инспектору. Но ведь злодеи редко имеют соответствующее обличье. Остается лишь надеяться, что удастся распознать источаемое ими зло – это бы чертовски облегчило работу полицейских, как частенько говаривал Боб. Однако он прекрасно понимал, что зло – весьма скользкая субстанция, которая может лишь случайно, на миг явиться взору, и оттого-то оно такое страшное.

Инспектор скользнул цепким взглядом за спиной у Тейлора, пытаясь разглядеть какие-либо признаки пребывания здесь малышки, однако и прихожая, и лестница в ее глубине были безукоризненно аккуратными, все лежало на своих строгих местах.


– Там все так образцово, аж до патологии, – поделился он потом с Эйлин. – Прямо как в демонстрационном доме.

Эйлин восприняла это как оскорбление, усмотрев в мужниных словах суждение о ее собственных навыках домоводства, и недовольно зашипела на Боба.

– Да черт возьми, Эйлин, что с тобой такое?! Никто вообще не говорит ни о тебе, ни о нашем доме. Речь-то сейчас о подозреваемом. Я думал, тебе это будет интересно.

Однако ущерб ее самолюбию уже был нанесен, и Эйлин ретировалась на кухню, с нарочитым шумом занявшись уборкой.