Шаг в небеса (Сапожников) - страница 25

Кто же он такой? Откуда я знаю его? Почему так легко распоряжается радистом чужого корабля? Все эти вопросы мучили меня, пока я коротко записывал результаты разведки. Получилось не густо. Вот только вряд ли кто-то был способен на большее в имевшихся обстоятельствах.

Смутно знакомый летун ознакомился с моим рапортом, прежде чем передавать радисту. Ничего не сказал. Получив лист бумаги, радист захлопнул окошко.

- Квитанции об отправке не дождёмся, - усмехнулся летун. - Подошьёт к журналу и передаст его только капитану этой посудины.

- А как хоть называется она? - поинтересовался я. А то как-то совсем нехорошо получается. Мало того, что не доложился капитану корабля, так ещё и названия его даже не узнал.

- «Бродяжник», - ответил смутно знакомый летун, - корвет. Насколько я успел понять - нейстрийский в прошлом. Хоть и старый корабль, но достойный вполне. Вот только против новеньких блицкриговских крейсеров не выдержит и минуты. Вот и держит его Бронд в резерве.

- Ты ведь человек Буковски, верно? - глянул я на летуна.

- С чего это ты взял? - даже не очень наиграно удивился тот. - Вроде как на мне этого не написано.

- Никто из китобоев не зовёт своего командора по имени, - усмехнулся я. - Выходит, ты - человек Чёрного Буковски. Но ты так легко распоряжаешься на чужом корабле... - Я только плечами пожал.

- Скажу пока только одно, - усмехнулся смутно знакомый летун. - Я точно не человек Чёрного Буковски. Но и не китобой, как ты верно отметил. Остального пока тебе знать не стоит, Готлинд.

- Хотя бы имя, - предложил я. -  Ты моё припомнил, а вот я твоё - никак не могу.

- Ты его и не знал, - отмахнулся летун. - Вот и сейчас - оно тебе не нужно. Поспешим к капитану «Бродяжника» - он верно уже негодует на «этого гнусного наглеца».

Мы и без того быстро шагали к мостику, чтобы доложиться-таки капитану корабля.

- Это он про тебя, что ли? - без особой нужды поинтересовался я.

- Верно, - кивнул смутно знакомый летун.

Он открыл мне дверь на мостик. И я первым перешагнул через высокий порог.

Капитан «Бродяжника» встретил меня, сидя в роскошном кресле. Оно вращалось на шарнире, что позволило ему развернуться в сторону двери. Был он давно уже немолод и очень толст. Наверное, ему стоило известных усилий помещаться даже в это кресло. Ноги капитана совершенно по-домашнему укрывал плед.

- Простите великодушно, - весьма ехидно сказал он, - что не могу приветствовать вас стоя. Вражий снаряд взорвался слишком близко от меня - и осколки славно расписали мою спину. Их вытащили, но сказали мне, что я уже никогда не встану на ноги. Что-то мне эти чёртовы осколки перебили в моей спине.