Проклятие ведьмы (Михайлова, Багрянова) - страница 25

Ведь она и сама не желала прикосновений этого нахального пирата, совершенно и абсолютно не желала! Тогда откуда такое странное пожелание, чтобы на нее, наконец, обратили внимание? Ведь и с утра, выйдя на верхнюю палубу, Валери тоже делала все, чтобы насолить этому зеленоглазому типу. Закатив глаза, она легла на спину, так и не сдвинувшись с середины постели. Пусть сам разбирается, где он будет спать. Чуть приподняв голову, девушка освободила волосы от ленты, рассыпав те по плечам и подушке капитана. Валери вновь представила Люсьена, и отчего-то кровь прилила к щекам. Она расстегнула пару пуговиц, почувствовав, что так сразу же стало легче дышать, закинула за голову правую руку и чуть подтянула под себя ноги. Глаза девушки сами собой закрылись, на Валери вдруг накатила усталость, и она провалилась в сон.


***


Откровенно открыв рот, в полнейшем удивлении и ужасе, капитан МакСуинни застыл на пороге каюты. Металлическая круглая ручка с изображением розы чуть смялась под его ладонью. Мужчина еле нашел в себе силы не оторвать дверь вовсе. Чистота, блеск и отвратительный порядок. Бесспорно красиво, кстати, но...

«Да чтоб тебя *** во все ***, ***» – внутренне он никак не мог успокоить фонтан мата.

Люс пришел под утро, когда все дела были улажены, курс скорректирован. Он шел в каюту с прекрасным настроением, желая раздавить бутыль вина. Ну, и если ни разу не леди согласиться разделить выпивку, то готов был выудить из запасов еще бутылочку. Да и что греха таить, у него были весьма не самые чистые побуждения. Хрена с два капитан так просто отстанет от девицы. Пусть калечить ее тело теперь виделось невозможным, но поиграть-то вполне... А тут такой удар под дых.

Он подошел к столу и придирчиво на него взглянул. Вроде все лежало на положенном месте, но Люсьена бесило, что женщина соизволила нарушить его прекрасный беспорядок, в котором Люс идеально ориентировался.

«Еще и спит, бессовестная гадина», – ворчливо подумал мужчина и передвинул карту на центр стола, а книги разложил, как были.

– Предатель, – вздохнул вконец раздосадованный Люс, глядя, как его верный Джулиан сладко прикрыл глаза, сложил гребень и развалил лапы в разные стороны на том ужасном лежаке, что имела наглость сотворить Валери.

Только вот он не смог найти стакан, чтобы с горя напиться.

Все же, как человек немного воспитанный, капитан не имел привычки хлестать из горла благородную кислятину – вино. Если с виски и ромом еще хоть как-то можно было заткнуть за пояс все моральные устои (а у такого удалого пирата, как Люсьен МакСуинни они, конечно же, были!), то в случае с вином он не мог позволить себе позволить совсем уподобиться животному.