Даже без долгих предварительных ласк я обезумела. Тело покорилось воле варвара. Стало его рабыней и повелительницей, сдалось на его милость. Мы открывались друг другу, как цветы под солнечными лучами. Мы были продолжением друг друга, единым целым.
Кусая губы, я вцепилась пальцами в сильные плечи мужа, двигаясь ему навстречу, насколько позволяло пространство между нашими телами. Каждый толчок его органа внутри моего лона взрывался яркими красками в моем сознании, пока я не умерла и не возродилась вновь.
Очнулась, когда горячие губы прикоснулись к виску. Мое лоно продолжало сжиматься, полное блаженного упоения. Горячее семя мужа стекло по бедру.
– Надо вымыть тебя и покормить, – произнес Шаккар.
– Почему мы еще не в пути? – спросила я, глядя, как обнаженный варвар встал с ложа и направляется к выходу из шатра, намереваясь отдать приказ о том, чтобы рабы принесли горячей воды.
– Скоро у нас не будет времени на подобные остановки, – просто ответил муж. Он выглянул за полог и что-то крикнул, отдавая приказ, после чего вернулся к нашему ложу и прикрыл меня простынями, не желая, чтобы кто-либо смог увидеть то, что принадлежало ему по праву.
– Что было в послании, муж мой? – повторилась я.
Шаккар опустился рядом со мной и лег, облокотившись на руку.
– Птицу прислал отец, – сказал принц и добавил уже тише: – Я думаю, что скоро будет война.
– Что? – Я не верила своим ушам. Что он говорит? Какая война? Не ослышалась ли я, не помешалась ли, не тронулась разумом?
– Но как? – только и смогла выдавить я.
– Все признаки указывают на это, – спокойно ответил Шаккар. Ему как воину было не понять страха женского сердца, которое только начало познавать любовь и теперь боялось ее потерять, так и не узнав полностью. – Сегодня мы тронемся в путь и теперь будем останавливаться только для того, чтобы дать отдых лошадям, – пояснил мой варвар. – Мне необходимо как можно быстрее оказаться дома. Отец ждет меня и надеется на скорое возвращение.
Я кивнула, хотя пока мало что понимала.
У полога зашумели голоса. Спустя мгновение один из рабов робко зашел внутрь, опустив голову вниз, и сообщил о том, что вода для купания принцессы готова.
– Заносите! – велел Шаккар.
Рабы повиновались. Едва они поставили бадью на середину шатра, принц отпустил их взмахом руки, а затем нагнулся ко мне и поднял на руки, легко, словно пушинку. Я вцепилась в его плечи, чувствуя, как в сердце заползает страх. Липкий, тягучий… холодный, словно морозное дыхание циклона, что приходил на побережье с севера.
Муж почувствовал мое напряжение и осторожно опустил в воду, стараясь не намочить густые волосы и попросту перекинув их за бадью.