Ночной лебедь (Шуппе) - страница 68

Тони повернул коня и, как ему показалось, тот побежал резвее, будто узнал родной дом. Да он к таким и привык, но вынужден был довольствовать убогими постоялыми дворами, которые ему предлагала дорога.

На пути его никто не остановил, хотя садовники и начали взирать на него исподлобья. Должно быть, уже кто-то побежал к дому доложить хозяину.

Но на пороге его никто не встретил.

Он уже собирался направиться к конюшне, как из-за поворота появилась красавица девчушка, лет пяти-шести. Она остановилась, прижимая к груди альбом и с неподдельным детским интересом уставившись на коня и седока.

— Buenos dias, seсorita.

Она улыбнулась, показывая очаровательные ямочки. Сколько же сердец разобьет это прекрасное создание, когда подрастет. Она чем-то напомнила ему Диану, но он тут же отбросил эту мысль.

— Здравствуйте.

Он удивился. Как она догадалась, что он англичанин?

Она тем временем подошла вплотную к его коню и улыбнулась еще шире.

— Его нужно отвести в конюшню, он проголодался, да и вы, должно быть, тоже. Пойдемте.

Он спрыгнул с коня, тут же вспомнив о едва заживших ребрах, и пошел за маленькой принцессой. Иначе он просто не мог ее назвать. А тем временем ребенок взял коня за уздечку и повел в конюшню.

— Должно быть вы приехали к маме, я вас потом к ней отведу.

— Ты не боишься меня?

— А почему я должна вас бояться? Неужели из-за вашего вида?

Девочка рассмеялась, и ее смех напомнил ему колокольчики.

Они подошли к конюшне, и она молча передала поводья подошедшему конюху, который не без удивления посмотрел сперва на коня, а потом на мужчину, стоявшего возле его юной госпожи.

— Накорми, почисти, в общем, позаботься о нем.

И не говоря больше ни слова, она повернулась к нему спиной, как бы предлагая Тони следовать за ней.

И он последовал. Интересно, кто ее родители?

Они вошли через заднюю дверь.

— Так короче. Не подумайте, что я просто не хочу, чтобы Вас видели. Хотя, если честно, Вам бы следовало побриться, помыться и переодеться.

Он улыбнулся.

— Вы абсолютно правы, юная мисс.

Она остановилась.

— Простите, я не представилась.

— Ну что вы, леди не гоже представляться первой — он шутливо поклонился, ощутив все места бывших, но еще не забытых, переломов. — Энтони Олбрайт, к Вашим услугам.

Ее улыбка погасла и она нахмурила свои маленькие бровки.

— Пойдемте, думаю, будет лучше, если вы сразу же встретитесь с мамой.

Он удивился, но ничего не сказал. Просто последовал за так и не представившейся юной принцессой.

Когда они подошли ближе к гостиной, он услышал приглушенные голоса и приготовился. Сейчас ему предстоит встреча с незнакомой ему женщиной, которую придется убедить, что он действительно герцог, а не какой-то там проходимец.