Кошмар на улице Вязов (Боэм, Часкин) - страница 59

— Гм, неофициально, — ответил Гольдман.

— Довольно скоро нас будет недостаточно, чтобы называться группой.

— Внимание, — сказал Гольдман, — у Нэнси есть кое–что сказать нам. Томпсон выдержала паузу:

— Я знаю, кто стремится убить вас. Он носит грязную коричневую шляпу. Он страшно обожжен, на правой руке у него бритвы.

Все смотрели на Томпсон.

— Кто он? — выдавила из себя Тарин.

— Фредди Крюгер, — ответила Томпсон. — Он был детоубийцей, пока не умер. Но после смерти он стал еще хуже. Шесть лет тому назад Фредди убил моих друзей. Он чуть не убил меня. Я думала, что избавилась от него, но, пожалуй, он оказался слишком силен.

Вся группа смотрела на нее с изумлением, не зная, верить или сомневаться.

— Почему он преследует нас? — спросил Уилл.

— Да–а… — вступила Тарин. — Что мы такого сделали?

— Дело не в том, что сделали вы, — сказала Томпсон. — А в том, что сделали ваши и мои родители. Они сожгли его живьем. Мы платим за их грехи. Вы последние из детей с улицы Вязов.

Ребята смотрели друг на друга в полном замешательстве.

— Мама и папа? — спросил Уилл. — Это невозможно. Они никогда не говорили…

— Ну конечно, — вмешалась Тарин, — именно о такого рода вещах родители рассказывают своим детям. Спокойной ночи, радость моя. Не забудь помолиться. Между прочим, прошлой ночью мы с папочкой сожгли тут одного маньяка.

— Итак, что нам делать с этим чудовищем? — спросил Кинкайд.

— В прошлый раз я схватилась с ним, — сказала Томпсон. — В одиночку я бы не справилась. Ключ в руках Кристен. У нее особый талант, удивительное качество.

— Я не могла этого делать с тех пор, как перестала быть маленькой девочкой, — сказала Кристен.

— Но ты сделала это на днях, — возразила Томпсон.

— Это совсем другое дело.

— Такой дар никогда не исчезает, — заявила Томпсон. — Можно только забыть, как им пользоваться. Ну как? Ты попытаешься?

Кристен кивнула в знак согласия.

— Каждый из вас обладает внутренней, силой, чем–то особенным, чем вы обладали в самых прекрасных своих снах. Вместе мы можем научиться пользоваться ею, если.., попытаемся.

— О'кей, сейчас мы испытаем небольшой групповой гипноз, — сказал Гольдман. Он повернулся к электронному маятнику, стоявшему на столе, и включил его. Маятник медленно качался из стороны в сторону, в то время как крохотный луч очень яркого света ритмично пульсировал. Все смотрели на маятник.

— Следите глазами за движениями маятника. Забудьте все, кроме этого маятника ничего не существует.

— Возьми нас с собой туда, Кристен, — тихо сказала Томпсон.

— Дышите глубоко, расслабьтесь, — наставлял Гольдман. — Продолжайте следить за маятником.