Кошмар на улице Вязов (Боэм, Часкин) - страница 88

Алиса поспешила на кухню, оставив Дэна наедине с его переживаниями.

На следующий день в раздевалке для мальчиков Дэн подошел к Рику и сел рядом с ним на скамейку.

— Ты выглядишь изможденным, — сказал он

— Я все время с Алисой, — ответил Рик.

— Как она поживает? Я столкнулся с ней вчера вечером.

— Она не может простить себе Шейлу, — сказал Рик. — Я знаю эти чувства. Я сам все время думаю о Кристен. Возможно, я смог бы не допустить этого, если бы слушал её.

— Относительно Фредди? — спросил Дэн.

— О ком же еще? Ты когда–нибудь давал себе труд задуматься над этой городской легендой? Это очень опасное место для подростка. Во всяком случае, если я следующий, поберегись и ты.

Внезапно появился тренер.

— Эй вы, типы! — загремел он. — Быстро собирайтесь и на тренировку!

Дэн и другие ребята направились в гимнастический зал. Рик начал поспешно одеваться.

На задней скамейке лекционного зала Алиса изо всех сил боролась со сном. Впереди что–то монотонно бормотал лектор.

— Каждое общество, начиная с древних времен, имело свои теории относительно сновидений, их значения и контроля над ними, — говорил лектор. — Аристотель полагал, что во время сна душа становится свободной. То, что она видит, является нам в сновидениях. Искусные мечтатели контролируют свои сны. Существует теория о двух воротах, куда может войти ваша душа — одни ворота позитивные, другие — негативные. Повелитель сновидений охраняет позитивные ворота и защищает своих спящих гостей. Есть теории и о негативных воротах…

Слова лектора слились в какой–то гул, и Алиса начала засыпать.

Рик зашнуровывал спортивные ботинки, когда дверца его шкафчика начала плясать. В тот же самый момент группа ребят, ворвалась в раздевалку. Они уставились на Рика и рассмеялись над его растерянным видом.

И вдруг вся комната начала вибрировать. Рик посмотрел вокруг и увидел, что она превратилась в кабину лифта. Из стенок торчали кнопки, двери стали другими.

Один из ребят нажал кнопку 13. Лифт рванулся вверх. Затем двери открылись, и ребята вышли. Рик увидел Алису, которая пыталась пробиться к нему через толпу, текущую ей навстречу.

Внезапно дверь захлопнулась перед лицом Рика. Лифт ринулся вниз, а светящиеся кнопки замигали так часто, что слились в одну яркую полосу.

— Спускаемся вниз, — сообщил голос Фредди по микрофону. Женская одежда, дамское белье, столовые приборы, ножи для мясников, фарфор.

Внезапно лифт остановился так резко, что Рик свалился на пол. Двери открылись.

Рик поднялся и увидел безукоризненно чистую, убранную в китайском стиле, комнату с татами и цветными ширмами. Вдруг из неоткуда он получил удар невидимого противника, заставивший его попятиться.