Папины дочки (Пэрри) - страница 58


— О! Да это похоже на «Грозовой перевал»! — заметила Кейт, когда Том, одетый в джинсы и рубашку, распахнул перед ней дверь, спокойно стоя босиком на грязном полу.

— Что именно — я или дом? — спросил Том, пережевывая тост.

Она вошла внутрь, и ее окутали запахи старого ветхого жилища.

— Надеюсь, ты не откажешься позавтракать? — продолжил Том, облизывая замасленные пальцы.

Кейт прошла по коридорчику в маленькую кухню с газовой плиткой.

— Позавтракать? Скорее уж пообедать, — ответила она, оглядевшись.

Том усмехнулся, пожав плечами, и принялся за сосиски.

— Должен признаться, Кейт, — добавил он, обильно поливая сосиски кетчупом и отламывая кусок булки, — когда ты мне вчера позвонила, я уже было решил, что это персона нон грата, но, к счастью, оказалось, что нет.

Она налила себе чашку чаю и села за стол, согревая об нее пальцы.

— До тебя непросто добраться, — поспешно отозвалась она, боясь, что упоминание имени Серены может испортить их непринужденно начавшуюся беседу. — Чудесное местечко. И что, никто даже не знает, где ты?

Том довольно кивнул.

— Журналюги осаждают мой дом в Глостершире, даже на вертолетах кружат над крышей, но им не повезло, беднягам. Спасибо Дороти Уэттон. Она тут все привела в порядок, чтобы я ни в чем не нуждался и никуда не выезжал. После этой истории на яхте Романа и статьи про девушку из бара, которой я якобы сделал предложение, я наконец хочу пожить спокойно.

Кейт заметила, как его щеки порозовели от раздражения при воспоминании о неприятных событиях.

— Так женитьба на барменше — это утка? — спросила она, представив себе счастливое лицо сестры.

— Да, полная чепуха, — подтвердил Том. — И кстати, — продолжал он оживленно, — я просто в восторге от своего одиночества.

Он кивнул на стопку бумаги, лежавшую на закрытом ноутбуке.

— Я пишу сценарий фильма о Дональде Кэмпбелле. Знаешь такого парня? Гонщик пятидесятых? Я им восхищаюсь, его жизнь великолепна: машины, романтические приключения, а потом — трагедия. Захватывает с ходу.

— Интересно, — отозвалась Кейт, радуясь его мальчишескому воодушевлению. Это был хороший признак — Том больше не злится. — Красавец в гоночном автомобиле. Действительно круто.

Они посмотрели друг на друга и расхохотались.

Том положил булку на тарелку.

— Послушай, Кейт, а почему ты приехала? — вдруг встревожился он.

— Ну, я… приехала как миротворец…

— Ах вот как, а я не догадался сразу.

Том отломил кусочек тоста.

Кейт натянуто улыбнулась:

— Ты наверняка это понял, как только увидел меня. Конечно же, все дело в Серене. Она попросила меня позвонить тебе. И ты знаешь, с ней не все в порядке.