Сотрудник агентства «Континенталь» (Хэммет) - страница 11

Это не выглядело как откровенная ложь, но и не все тут было правдой. Я жалел, что Тарр не выяснил это раньше и не дал нам возможности лучше проработать эту ниточку, прежде чем отправить их за решетку.

— То, что всё так совпало и Кунсы оказались в доме моего дяди, я полагаю, слишком подозрительно для Вашего инстинкта сыщика, — она продолжила. — Я должна считать себя арестованной?

Я начал влюбляться в эту девочку. Она была той еще штучкой.

— Нет еще, — сказал я ей, — но боюсь, это произойдет довольно скоро.

Она насмешливо улыбнулась, и тут в дверь позвонили.

Это был О’Хара из главного полицейского управления. Мы перерыли квартиру сверху донизу, но ничего не нашли важного, кроме завещания от восьмого июля, о котором она мне рассказала, и страховых полисов ее дяди. Они все имели даты между пятнадцатым мая и десятым июня, и в целом жизнь дяди была застрахована немногим более чем на двести тысяч долларов.

Я провел час, допрашивая горничную, после того как О’хара увез Эвелин Троубридж, но горничная знала не больше моего. Однако расспросив ее, привратника, управляющего домом и лица, чьи имена мне дала миссис Троубридж, я узнал, что в ночь пожара действительно была вечеринка, длившаяся до двенадцатого часа — что было достаточно поздно.

Полчаса спустя я ехал по Шорт-Лайн назад в Сакраменто. Я становился одним из самых лучших пользователей этой автобусной линии и мое тело собрало все тычки на дорожных колдобинах.

Между толчками я попытался подогнать все части этой Торнберговой головоломки вместе. Племянница и Кунсы вписывались, но не совсем так как надо. Мы работали над задачей только с одного бока, но это было лучшее из того, что мы могли сделать. В начале мы повернули все в сторону Кунсов и Эвелин Троубридж, потому что мы не видели иного пути, и теперь у нас было кое-что на них, но хороший адвокат может все это мелко нарубить и выкинуть.

Кунсы были в окружной тюрьме, когда я добрался до Сакраменто. После небольшого допроса они признались в знакомстве с племянницей и подтвердили все сказанное ей.

Тарр, Маккламп и я сидели без дела за столом шерифа и препирались.

— Это все пустые бредни, — заявил шериф. — Мы имеем на всех троих столько, что можно считать их осужденными.

Маккламп усмехнулся и повернулся ко мне.

— Продолжайте, вы говорили о прорехах в этом небольшом дельце. Он не ваш босс, и не сможет потом навесить это на вас за то, что кто-то показал себя более умным чем он.

Тарр хмуро глядел то на одного из нас то на другого.

— Поясните-ка, всезнайки! — приказал он.

— Сведения которые мы собрали, — сказал я, демонстрируя, что мнение Макклампа совпадает с моим, — показывают без сомнения: Торнберг не знал, что купит дом до десятого июня, и что Кунсы будут в городе второго. И что только благодаря удаче они получили работу в его доме. Бюро по трудоустройству направляло туда две пары до них.