Удовольствие для двоих (Олдисс) - страница 3

- У меня свои, спасибо, - сказал я. По возможности я стараюсь избегать чужих микробов. Мы закурили - я снизошел до того, чтобы прикурить от его спички, - и он произнес:

- Флосси Мичер невысокого мнения обо мне, не так ли?

- Мне не известно, что она о вас думает.

- О нет. Тебе все известно! Я слышал, как в разговоре с тобой она говорила, что я грязный ублюдок. Приоткрыв дверь, я стоял здесь и слышал каждое ваше слово.

- Мистер Лоуренс, миссис Мичер никогда не сквернословит.

- Да брось, приятель. Кого ты из себя строишь?

Здесь мне пришла в голову превосходная идея; при случае я могу быстро соображать. Мне пришло в голову, что после истории с мисс Колгрэйв, вероятно, в дальнейшем могут возникнуть те же трудности, и сейчас надо постараться извлечь из этой встречи хоть какую-нибудь выгоду для себя.

- Я, собственно, спустился, мистер Лоуренс, чтобы спросить, не могли бы вы одолжить мне одеяло. Ночи становятся холодными.

Это привело его в замешательство. Он сидел с открытым ртом и выглядел чрезвычайно глупо. Я никогда не открываю рот так широко, хотя мои зубы куда более привлекательны нежели его.

- Я могу дать одеяло, - сказал он наконец. - Но сначала я намерен расспросить тебя о Флосси Мичер.

- Буду рад рассказать все, что знаю.

- Так вот как! Ты странный малый, Крим, и я не ошибусь, если... Ладно, скажи мне тогда вот что: ее муж, Том Мичер, он умер?

- Мне кажется, что ее муж умер еще до того, как она переехала сюда, на Институтскую площадь.

- Вот что! Бедняга Том. От чего же?

- Миссис Мичер говорила, что от пневмонии.

- Понимаю. Я знавал Тома Мичера. Мы при случае пропускали кружку-другую пива вместе, когда я еще работал в Уолтемстоу. Он тогда был каменщиком, как и я.

Я подумал, что его огрубевшие мозолистые руки как раз похожи на руки каменщика. Я дал ему понять, что готов получить одеяло и уйти.

- Не так быстро. Садись. Попьем пивка, как цивилизованные люди.

- Спасибо, но в мое представление о цивилизованных людях не входит пиво. И, естественно, я его не пью.

- Парень, да ты настоящий сноб.

- Нет. Просто у меня есть определенные принципы. Вот и все.

- Принципы... Хорошо. - Он пожал плечами и продолжил. - Расскажи мне побольше о Флосси. Она женщина строгих правил, да?

- Она соблюдает приличия, если это то, что вы хотите знать.

- Пришли к тому же самому. Люди, соблюдающие приличия, не имеют времени ни на что другое. Я знаю, что именно из-за нее старина Том начал пить, а потом она же тратила все свое время, пытаясь удержать его от этого занятия.

- Мистер Лоуренс, частная жизнь миссис Мичер - ее личное дело.