Удовольствие для двоих (Олдисс) - страница 9

Только тогда я с отвращением заметил, что ее блузка и юбка забрызганы кровью.

Она шепотом добавила:

- Он так долго умирал, мистер Крим. Я думала, он никогда не перестанет метаться по комнате. Я выскочила за дверь и вернулась только, когда он затих.

- Он не покушался на вас, миссис Мичер?

- Я же сказала вам, что он делал. Он вцепился в юбку. Я чувствовала его пальцы.

- Насколько я понял, он дотронулся до юбки, когда делал вам предложение, не так ли?

- Мистер Крим, он был пьян!

Я встал и сказал:

- Вы же понимаете, мой долг - заявить в полицию и немедленно. Я не могу себе позволить быть замешанным в таком деле.

Она тоже вскочила. Глаза - как щелочки.

- Пока он еще был жив, я побежала к вам за помощью. Я постучала и вошла в комнату, мистер Крим. Я видела мертвую женщину на стуле. Вам лучше не ходить в полицию, мистер Крим! Вам лучше остаться и помочь мне, иначе кое-кто узнает об этой несчастной женщине.

Тут я с досадой вспомнил, что, закрыв дверь утром, когда выходил первый раз из комнаты, забыл закрыть ее позднее, будучи в подавленном состоянии, после того, как принес от Лоуренса одеяла. Это только еще раз подтверждает то, что надо быть очень и очень осторожным. Я вспомнил, как отец частенько дразнил мать, говоря, что от женщины никогда и ничего не утаишь.

- Ну, что вы теперь скажете? - спросила миссис Мичер.

- Естественно, я помогу вам.

- Что будем делать с телом?

- Я знаю, как избавиться от него.

В животе противно заурчало.

- Прошу прощения, - сказал я, направляясь к дверям.

Она незамедлительно последовала за мной. Это мне совсем не понравилось.

- Куда вы идете?

- В туалет, миссис Мичер, - с достоинством ответил я.

Страшно неудобно, но во всем доме только один туалет - на первом этаже. Пока я сидел там, у меня было время обдумать все в спокойной обстановке. Лоуренс - не тот человек, чтобы кто-нибудь хватился его. Кто он такой был, чтобы кому-то беспокоиться, жив он или мертв? Есть, правда, наш хозяин, но он не будет задавать вопросов, пока исправно получает квартирную плату. Миссис Мичер в состоянии позаботиться об этом.

Отлично, тогда мы устроим этакие двойные похороны - и мисс Колгрэйв, и мистер Лоуренс отправятся в подвал, туда, за груду бесполезного хлама, в компанию к мисс Роббинс и к этой ирландке. Помощь совсем не помешает, когда придется тащить их по этой убогой лестнице. Разделяемое с кем-то удовольствие - двойное удовольствие, так говаривала мать, когда мы каждое воскресенье ходили в церковь.

Пока я, дергая за цепочку, пытался спустить воду, у меня появилась идея. Я снова вспомнил о десяти тысячах фунтов миссис Мичер. Это большие деньги и, так или иначе, я чувствовал, что заслужил их.