Прекрасный Цветок (Фролова) - страница 21


Вот тебе и великая миссия, пойди туда, не знаю куда. Хорошо хоть кольцо не дали и к горе не отправили, хотя, все еще может быть.


- Сейчас и не надо, дитя. Расти, набирайся сил, но будь осторожна, ты была воспитана среди смертных, а фейри совсем другие, верь только наследнику, он никогда не предаст и не обманет тебя. Помни, ты дочь тех, кто когда-то был богами - последняя и единственная в своем роде.


- Так ты знаешь что-то о моих родителях? Где они, почему оставили меня?


- Дитя, ключ, который попал к тебе, не только открывает дверь, еще он поддерживает связь с проводником, им являюсь я. Твой отец отдал тебя не по своей воле, так было нужно. Люди своими технологиями уничтожили волшебные рощи и убили, тем самым, своих защитников.


- Но я же жива, почему не умерла с родителями?


- Ты особенная, дитя, поэтому я призвал тебя сюда. В тебе скрыта удивительная сила! Больше ничего не могу сказать, еще рано, но не переживай, мы еще встретимся. Скоро. А теперь, ты должна проснуться. Прощай.



Я еще о стольком хотела спросить, но поляна поплыла перед глазами и исчезла, как и волшебный единорог.


Открывать глаза было тяжело. С трудом разлепив веки, я увидела красивого мужчину, склонившегося надо мной. Его темные волосы струились ниже плеч, а одет он был в странный балахон. Похожий на монашеский, только серого цвета, с расшитыми серебряной нитью манжетами. Он дружелюбно улыбнулся мне.


- Леди, вы меня слышите?


Я кивнула, показывая, что пришла в себя.


- Замечательно, сможете сесть?


Он помог мне принять сидячее положение, удобнее приподнимая подушку. У меня ничего не болело, но во всем теле была слабость.


- Меня зовут Хантал. А как ваше имя, леди?


- Саэм, где я нахожусь?


Взглядом обвела комнату, моему взору предстала просторное, хорошо освещенное, помещение, золотых и светло-коричневых тонов. На потолке были рельефы в виде ветвей деревьев, переплетенных между собой. Я лежала на широкой кровати, застеленной белым льняным бельем и шерстяным одеялом, которое укрывало меня до пояса. У стены напротив я увидела деревянный туалетный столик с зеркалом, так же в золотых тонах, к нему была придвинута невысокая табуретка без спинки.


- Вы являетесь гостьей во дворце дома Сетанта, которым правит благородный король Лиаран.


Лиаран, я слышала это имя от Вилварин. Это от него она бежала тогда.


- Леди спасла наследника Летнего двора, за что Владыка благодарен и ждет встречи с вами, когда вы, как следует, отдохнете. Я залечил ваши раны, но лучше пока не покидать постель.


Хантал поправил мне одеяло и отошел, чтобы взять с туалетного столика маленький пузырек из фиолетового стекла.