Крымская война. Соратники (Батыршин) - страница 136

- Притон. - ухмыльнулся Змей. - Укурок этот англичанин!

- Яа-а, прьитонн. - кивнул подводник. - Когда мы стоялль Фаррна на лецтн крейг... прошлий фойна... кайзермарине матрозен ходилль такой прьитонн. Ф-фозле цигёнешпрайхе...

- Я и говорю - около Цыганского базара! - подтвердил Змей. Место удобное, мы его там без шума упакуем.

- Станно, зачем это Блэксторму травить себя наркотой? - хмуро спросил Карел. - Что репортёру, что тайному агенту трезвость и бдительность необходимы. Может, почувствовал себя в безопасности и расслабился? Или наследство получил, послал начальство и решил оттянуться по полной?

Спецназовцы знали, что мичман до дрожи ненавидит любую дурь. Однажды, еще в Чечне ему пришлось стать свидетелем гибели целого отделения из за одного идиота, накурившегося анаши.

Белых пожал плечами.

- А зачем Шерлок Холмс травился коксом? А зачем Лоуренс Аравийский курил гашиш и кололся морфием? Мода и порок... натура человеческая. Ну и расслабился, конечно. Что до наследства, то по английским меркам здешняя дурь стоит сущие гроши.

- А ирландец - он что, тоже курит гашиш? - осведомилась Фро.

- Нет, - покачал головой Белых. - Вчера, пока Блэксторм торчал внутри, он пару раз выходил на улицу. А когда обратно шли, репортера слегка шатало, а этот тип его придерживал. Я так полагаю, англичанин его для того и нанял - доставлять собственную обкуренную тушку домой в сохранности.

- Что ж, весьма разумно с его стороны. Тогда, Жорж, я бы советовала захватить Блэксторма после посещения этого шалмана.

Белых не сдержал улыбки: Фро становилась настоящей подругой если не корсара, то спецназовца.

- Так и поступим. Фро, Карел, вы на базе. Ганс, вы со Змеем и Ванькой гуляете по улицам - типа герр коммерсант осматривает местные достопримечательности. Задача - сесть на хвост Блэксторму. Вий, мы на подстраховке. Как представится подходящий момент - берем клиента и экстренно потрошим. А там видно будет.

***

Сегодняшний бакшиш оказался ничтожным, жалкие тридцать семь пара! Из них половину надо отдать эфенди[16], да и с редифами поделиться. Вон как жадно косятся на кушак, куда запрятан кошель! Хоть эти трое и не дикие курды, как прежние его подчиненные, но в жадности им не уступят. Пусть их всех проклянет Аллах всемилостивейший и милосердный...

А что останется ему, начальнику этих скотов, да поразит их проказа? О, Пророк, да будет трижды благословенно его имя, за что судьба так жестока? Разве он, как положено правоверному, не расстилает пять раз в день молитвенный коврик? Местные райя[17] совсем обнищали - даже после плетей вытаскивают из-за щеки какие-нибудь жалкие три пара! И лопочут что-то про голодных детей! Что же, ему, баш-чаушу, верному слуге наместника Пророка, из-за каких-то болгарских ублюдков ходить в драных шароварах?