Крымская война. Соратники (Батыршин) - страница 141

Великий князь обращался к Меньшикову, демонстративно игнорируя Фомченко. Тот набычился, лицо и шея его медленно наливались багровым.

- Я не считаю возможным, чтобы вы вмешивались в руководство кампанией! - высокомерно ответил Меньшиков. - В конце концов, на меня возложено...

- Мне известны границы ваших полномочий, князь. Но в данном - повторяю, в данном случае вы их переходите. Речь идет не о победе в одной кампании, а о том, что может повлиять на всю европейскую политику. И давайте оставим этот спор. Вы, разумеется, можете написать обо всем в столицу, но сейчас прошу не чинить мне препятствий.

Великий князь повернулся к прапорщику.

- Прошу вас, Дмитрий Васильевич, пригласите парламентеров. И пошлите моего адъютанта за принцем Наполеоном. Пора ознакомить этих господ с нашими планами.


III

Документы проекта

«Крым 18-54»

Папка 11/22

Выдержки из расшифровки аудиозаписи 0т 16.10.1854. Аудиозапись сделана

во исполнение инструкции 265\АС-12 (о негласной фиксации материалов по теме «Крым 18-54»).


Примечание от руки:

Рг - с. н.с. Рогачев В.А.

Гр. - науч. руков. темы «Пробой». Груздев П.М.

Гр: Что ж, юноша, мои выводы подтверждаются. Мы можем подать сигнал операторам «Пробоя».

Рг: Сначала надо дождаться возвращения «Адаманта», профессор.

Гр: Да, именно это я имею в виду.

Рг: То есть, нас могут вернуть в любой момент?

Гр: Практически да. Но есть кое-что касательно... как вы назвали это явление?

Рг: Клапштосс.

Гр: Да-да... не лучший термин, но вы, как открыватель, безусловно вправе... (смех)

Рг: Я вовсе не претендую, профессор. Если сочтете нужным - назовите по другому.

Гр: Ну-ну, юноша, в вашем возрасте некоторое тщеславие вполне естественно и извинительно. Так о чем это я?

Рг: О клапштоссе.

Гр: Да, спасибо. Должен сказать, вы были правы: ступенчатость переноса - прямое следствие той предстартовой аномалии. Природа ее нам непонятна, а следовательно, прогнозировать повторение этого явления мы не можем. Скорее всего, «Пробой» на этот раз сработает штатно и никакого «клапштосса» не будет.

Рг. То есть, все, кто отправятся отсюда...

Гр: ...попадут прямиком в вами XXI-й век. По предварительным прикидкам - с люфтом от одной до ста секунд

Рг: То есть, мы окажемся дома через две минуты после нашего исчезновения.

Гр. Верно. И не одни, а с нашими невольными попутчиками из 1916-го. В свое время они увы, не попадут. И я на вашем месте подумал - говорить им об этом или нет. (пауза, около 10-ти секунд). Что же вы замолчали?

Рг: Я не согласен... мы же обрадовали их, что скоро можно будет вернуться домой! Так что же, обманывать их надежды? Воля ваша, профессор, а я все расскажу...