Город без имени (Филатов) - страница 76

Маги взглянули на рвущихся к ним мертвецов. Молча, взяли друг друга за руки и прикрыли глаза.

Дмитрию, так и хотелось им крикнуть — деды, не время спать!

Навершия тростей, и верхняя часть посоха начали светиться чистым голубым светом. Свечение становилось все ярче и ярче. На окутанных сиянием волхвов уже было просто невозможно смотреть, не сощурив при этом глаза. И вдруг свет прекратился, словно щелкнули невидимым выключателем. Вместо этого, во все стороны полетели молнии. Они разили только мертвую плоть, при этом, ни разу не задев живых людей. Стоило только такой молнии коснуться мертвеца, как он тут же становился горсткой пепла. Одним ударом, волхвам удалось уничтожить всех мертвецов зашедшим в тыл. Да еще и основной массе мертвой армии досталось, заметно проредив ее ряды. Стражи, которым теперь не приходилось разрываться на две части, с удвоенным рвением кинулись в бой, и принялись теснить мертвецов.

Малинину хотелось кричать и прыгать на месте от радости. То, что сейчас продемонстрировали старые волхвы, было высшим пилотажем. А работа мастера всегда впечатляет, вызывает восторг. Но почему тогда волхвы не использовали это заклятие раньше? Зачем все это не нужное кровопролитие? К чему было загонять себя в почти безвыходную ситуацию, если все можно было решить одной атакой?

Ответ нашелся сам собой, едва только стоило взглянуть на волхвов. Старики лежали на земле. Они были мертвы. В этом факте не возникало сомнений, так у двоих из них вытекли глаза, и кровь сочилась изо рта и ушей. У третьего же голова отсутствовала вовсе. Она разлетелась на тысячи частей, забрызгав своим содержимым все, на расстоянии в несколько метров. Слишком сложное было заклятие. Не исключено, что привести его в действие можно было только ценой собственной жизни. И старики пошли на это, лишь бы остановить мертвецов, и дать своим коллегам шанс, довести начатое до конца. Самое поразительное, что даже после смерти они не расцепили рук, а пальцы их все так же сжимали посохи.

Малинин начал оглядываться по сторонам, пытаясь обнаружить кукловода. Где же ты спрятался, сученыш? Между деревьями спрятаться было не реально, слишком они были тонкими. Значит, остаются только могилы. В ближайшем окружении целых памятников почти не осталось — были только щерившиеся неровными сколами остовы. Где же, где? Это должна быть позиция, с которой прекрасно просматривается все. И при этом, в этом месте можно было избежать чужих взглядов.

Место рядом с собой Дмитрий исключил сразу. Неведомый враг был слишком осторожен. Увидев возле себя стража, пускай и не в самом лучшем состоянии, он бы не преминул от него избавиться. Значит, он засел в другом месте. Дмитрий стал обшаривать взглядом все, пытаясь не упустить не малейшей детали. С места нападения основных сил отряда мертвых, все было видно прекрасно — очень хорошая позиция, чтобы посылать мертвецов вперед, и держать под контролем все поле боя. Только вот эта позиция была чрезвычайно опасна. Нападающие могли задеть случайно. Да и мертвецы тоже могли сорваться с поводка и наброситься. Нет, там его быть не должно. Он слишком умен и расчетлив для такого необдуманного шага. Не стал бы кукловод подвергать себя опасности, даже теоретической. Тогда где?