– В городе есть и другие девушки, Блэйк. И многие из них пытаются привлечь твое внимание, – заявил Тай, вырывая меня из размышлений. – Ты ни с кем не флиртуешь, что на тебя не похоже.
– Я никогда не флиртую. Это только ты можешь принять хорошие манеры за флирт.
Мэри-Джейн захихикала, ведь я был прав. Меня раздражали даже мысли о другой женщине. У меня уже была своя собственная. Она стала моей в ту же секунду, как только я ее увидел. Как понимаю, Лучиана стала для меня единственной существующей женщиной.
Я не встречался с девушками из города, приравнивая это к плевку в свою тарелку, но в случае с Лучианой мое правило испарилось. Когда дело касалось нее, все существующие правила вылетали в трубу. Ведь она была единственной. Мы даже еще не были вместе, но я уже потерялся в ней и был уверен, что никогда не позволю ей уйти. Может, Лучиана еще не знала, однако уже была моей, и не существовало ни единого долбаного шанса, что я когда-либо ее отпущу. Скорее всего, мне нужно было перестать пытаться быть хорошим парнем, раз уж медленное продвижение к цели и мои попытки привлечь ее внимание не возымели никакого эффекта. Мне требовался новый план. Такой, чтобы сработал намного быстрее. Иначе я вскоре окажусь в психушке или что-то вроде того. Я уже чувствовал, как у меня едет крыша.
Я подошел к кухонной стойке и уселся, зная, что Мэри-Джейн обязательно накормит меня завтраком. Бог свидетель – я не смог бы ничего сварганить, даже если бы от этого зависела моя жизнь. Долли, наша младшая сестра, иногда жалела меня и приходила готовить хоть какую-нибудь еду, но в последнее время она без конца где-то пропадала. Видимо, пришла пора обратить на нее внимание и удостовериться, что она не вляпалась в неприятности.
– Разве тебе не нужно присматривать за своим ранчо? – возмутился брат.
– Завтрака хватит на всех, – возразила Мэри-Джейн порицательным тоном.
– Он не съест то, что планировал съесть я, – зарычал Тай, и Мэри-Джейн игриво укусила его за грудь. Он улыбнулся ей, и они оба рассмеялись. Изменения, произошедшие с моим братом, были непостижимыми. Впервые с тех пор как мы потеряли наших родителей он начал улыбаться и присматривать за всеми нами – наглядное доказательство того, что может сотворить любовь хорошей женщины.
– И, помимо прочего, у меня есть планы, – заявила Мэри-Джейн и, глянув на меня через плечо, вновь перевела взгляд на Тая. – Опусти меня вниз, – Тай подарил ей еще один поцелуй, а затем поднял со стойки и поставил на ноги.
– Планы на меня? – поинтересовался я, понятия не имея, о чем она думала и что хотела сделать.