— Стреляй, если хочешь. Я не собираюсь драться с тобой. Всегда знала, что ты гораздо хуже любого из нас.
Она повернулась спиной к Кудзё и прошла к своему месту, мурлыкая себе под нос какую-то мелодию.
— Что, черт возьми, происходит, Кониши? Мы же все здесь погибнем! — прокричал Йошизава.
— О, разве вы собирались спастись? Выживет только элита, необходимая в прекрасном новом мире, — издевательски захихикал Кониши.
— Чем ты так гордишься? С каких пор ты стал лакеем Кудзё, безмозглый ублюдок! — Йошизава не обращал внимания на направленный на него пистолет. Он все еще видел перед собой лишь покорного компьютерного зануду.
Хотя Кониши по-прежнему смотрел мимо Йошизавы, его голос постепенно повышался, превращаясь в неконтролируемый визг.
— Ты всегда меня обманывал, называл ботаником! И использовал меня, использовал меня! — его глаза горели опасным блеском. Он направил пистолет в грудь Йошизавы.
— П-подожди! П-прости меня! — тот впервые понял, что перегнул палку в общении с этим слабовольным человеком, но было уже слишком поздно.
— Ты заслуживаешь смерти!
Кониши нажал на спусковой крючок один раз, два, три. Йошизава рухнул на пол в лужу собственной крови.
В это время, Фаирмен отобрал микрофон у стюардессы, и его голос зазвучал по громкой связи.
Дамы и господа, говорит человек, захвативший ваш самолет. Боюсь, следующие несколько часов мы проведем вместе. Во-первых, вы должны знать, что мы не только вооружены огнестрельным оружием, но у нас также достаточно взрывчатки, чтобы взорвать весь самолет. Человек, отвечающий за взрыв, сидит в салоне. Если кто-либо попытается сопротивляться, он взорвет самолет, не колеблясь. Кроме того, вы, вероятно, слышали новости о смертельном вирусе. Пациент с симптомами этого заболевания находится в салоне самолета, и теперь здесь все заражены. Если вы окажете сопротивление, и вам каким-то образом удастся бежать, знайте, что антидота на территории Японии не существует. Но если вы спокойно долетите до Соединенных Штатов, мы обязуемся обеспечить вам надлежащее лечение и предоставить противоядие. Я призываю вас помнить об этом и поступать должным образом.
Наличие взрывчатых веществ, как и антидота в США, было блефом, но этого оказалось достаточно, чтобы успокоить заложников.
Фаирмен приказал стюардессе проводить его до кабины пилотов.
— Капитан, как вы уже, возможно, знаете, пассажиры находятся на грани жизни и смерти, поэтому делайте все так, как я вам говорю, и ведите себя спокойно.
Как только дверь отворилась, Фаирмен связал первого и второго пилота и занял место капитана.