Братья. Погибель магов (Гуцева) - страница 167

— О! — Нико с ужасом догадался, что это и есть те самые колбы, которые стоят на полке.

А засохший корешок — это…

— Ох… — юноша покосился на сосуд и поежился.

К счастью, гомункул признаков жизни не подавал.

«Наверное, от голода умер. Его же нужно кормить…Каплей крови». — снова взглянул он на картинку.

Лекарь полистал книгу до следующей главы и вернул на полку. Потом снова взглянул на письмо. Там была дата: пятимесячной давности.

«Интересно, успел ли алхимик сотворить гомункула до своей смерти? И кому в Лягушатниках он мог понадобиться?».

В окно что-то стукнуло.

«Опять?» — испугался Нико.

Но тут снаружи послышались детские голоса, которые хором скандировали:

— Д-О-Б-Р-Ы-Й Д-Я-Д-Я П-О-Х-О-Ж-И-Й Н-А М-А-Г-А!

Юноша улыбнулся: «Дядя — это хорошо. А то „мальчишка“, „мальчишка“…».

Он отложил письмо и вышел на крыльцо. Вокруг дома собрались юные помощники господина Маттео. Увидев лекаря, они выпалили следующую информацию:

— Вам просили передать, что злой дядя вернулся! В гостиницу.

Нико нахмурился: «А разве Тео куда-то уходил?».

Тут один из мальчишек внес уточнение:

— Тот, который потерялся.

— Господин Лао! — догадался юноша. — Как он?

— Хозяин говорит, ему нужен лекарь. Велел вас искать…

* * *

Постояльцы собрались в гостиной. Шехмед взволнованно ходил из угла в угол, купцы сидели как на иголках, господин Ранглар угрюмо барабанил пальцами по столу, Кларисса нервно теребила носовой платок. Только Тео с равнодушным видом смотрел в окно.

В комнату вошел господин Маттео, и все тут же подались ему навстречу:

— Что?

— Что-нибудь известно?

— Как он?

— У господина Лао сильное обморожения. — старательно отчитывался хозяин. — А также есть несколько ран.

— Ран? Откуда? — заволновался Шехмед.

— Жнец?! — воскликнул Ранглар.

Маттео покачал головой:

— Господин говорит, что на него напали дикие звери…

— Где? В цитадели? — поразился Лутос.

— Нет. Господин утверждает, что отправился на прогулку за стены и заблудился.

— Это невозможно! Стража никого не пропускает! — твердо заявил глава совета.

— Так говорит господин Лао. — пожал плечами хозяин.

— Это невозможно! И потом, человек никогда не выживет в одиночку во время снежной бури! Да еще и эти звери…

— А здесь у вас водятся дикие звери? — спросил Фэрадей.

— Конечно, в горах встречаются и горные бараны, и хищники, но редко. И они сторонятся человека. Но после возникновения бури те несчастные, кто осмеливался покидать стены цитадели, встречали ужасных существ: они был похожи на обычных зверей, но огромных размеров! Они неслышно передвигаются, не оставляя следов на снегу, и переговариваются друг с другом воем, который не отличишь от завывания вьюги…