— И обычно они ходят на двух ногах. — добавил лекарь.
— Вы не понимаете… Поверьте мне, вы ищете злодея совсем не там, где нужно! — в отчаянии проговорил Лутос.
— А может, вы мне просто все объясните? Словами.
— Хорошо… Я опасаюсь. Как я уже сказал, есть один зверь… Который бродит в округе. Это не первые мертвые животные, которых мы находим. Я боюсь за дочку. Боюсь, что он ее обидит. Понимаете?
— Да. Но, причем тут цветы и каша…
— Так нужно. Просто поверьте. Это все, что вам нужно знать.
* * *
Когда Нико поднялся к себе в комнату, брат уже был там.
— Я отдал корзинку служанке. — сказал лекарь.
— А? Какую корзинку?
— Которую тебе срочно нужно было отнести сюда.
— Ах да. Спасибо. Слушай… Правда, что когда вы встретились с госпожой Лаурой, ну, после того, как меня щука цапнула, так вот, правда, то она приняла тебя за меня?
— Да. Она увидела, как я применил заклятие левитации.
— И… что?
— И ничего.
— Ну…О чем вы говорили?
— Я спросил, что она тут делает. Странно, что госпожа Кларисса позволяет ей бродить по лесу одной.
«Да еще и не один раз».
— А потом?
— Я заставил деревья склонить ветви, чтобы указать ей обратное направление, а потом ушел. А в чем дело?
— Да нет, ничего…
— А у меня тут недопонимание с Лутосом. Он запер Ребекку сначала в кладовке, а теперь в комнате с решетками на окнах. Кормит ее одной кашей, не разрешает приносить цветы… Недавно я нашел у ее окна мертвого голубя, а Лутос заявил, что есть какой-то страшный зверь, что бродит по округе, вот он его и боится.
— Какой еще зверь? — удивился Тео. — Разве что… Я тут видел хищную птицу. Она напала вчера ночью на лошадь. Вполне себе могла сожрать зайца, тем более он в загоне сидел.
— Какая птица? Сова?
— Нет, вроде ястреба.
В коридоре послышался голос хозяйки:
— Господа! Дамы! Кушать подано! Прошу всех к столу.
* * *
За столом собрались все, кроме больной девочки. Нико выразительно посмотрел на ее отца.
— Ребекке мы подадим обед в ее комнату. — заверил Лутос.
— Нормальный обед? Или опять кашу?
— Кстати, господин Лутос. — вмешался Тео. — А что за зверь, которого вы так опасаетесь?
Купец застыл в замешательстве, похоже, он не ожидал, что речь зайдет об этом. Затем запинаясь проговорил:
— Да… Мы нашли мертвого голубя…
— Коты добрались. — предположил Шехмед.
— Может, ласка? Или куница. Здесь же лес рядом. — заметила Кларисса.
— Я видел какую-то хищную птицу вчера ночью. — сказал Тео.
Ото всех этих предположений несчастный отец разнервничался еще больше:
— Да… Кто-то подозрительный бродит вокруг… Подкладывает цветы… И эти жемчужины…
Остальные недоуменно на него посмотрели.