Богиня чувственных наслаждений (Линдсей) - страница 46

– Вы очаровываете меня по всем правилам.

– Отчего-то мне кажется, что до сих пор никто этого не делал, – сказал Рокко, бросив на нее пронзительный взгляд.

Оттавия улыбнулась, чтобы не показывать, как ее задели эти слова. Что ж, король чертовски умен. Она просто никогда не позволяла никому себя очаровывать.

– Я прошу прощения, – произнес тем временем Рокко, заметив ее замешательство. – Не собирался сказать грубость.

Оттавия с удивлением взглянула на него.

– Вы меня не обидели, – заверила она, пораженная его проницательностью и собственной неосмотрительностью.

Рокко открыл небольшую дверцу и вытащил два тонких спасательных жилета.

– Позвольте мне, – сказал он, надевая один на девушку и застегивая ремень на ее поясе.

– Как-то он маловат, – ответила Оттавия, оправляя овальный ворот.

Жилет охватывал лишь шею и спускался на талию спереди и сзади, оставляя плечи и руки открытыми.

– Этот жилет не сковывает движения и должен надуться сразу же при падении в воду.

– Ах, вот как, – только и смогла вымолвить девушка.

Оттавия едва могла дышать: Рокко поправлял на ней застежки и стоял так близко, что она видела радужную оболочку его глаз, золотистый ободок, что окаймлял зрачок. Но не в силах задерживать дыхание дольше, она втянула в себя воздух и ощутила свежий аромат с пряными нотками – наверное, так пахнет запретный плод.

– Как я выгляжу? – спросила она беззаботно, хотя это далось ей с трудом.

Она тут же пожалела о своих словах, потому что король окинул ее оценивающим взглядом.

– Сногсшибательно, – наконец отозвался король. – Но отчего-то встревожены. Вы боитесь воды? Можно не ездить на лодке, а заняться чем-нибудь еще.

– Нет, все прекрасно. – Оттавия поколебалась немного, а затем произнесла то, чего сама от себя не ожидала услышать: – Я вам доверяю.

Выражение лица Рокко смягчилось, но взгляд его стал более внимательным. Девушка почувствовала себя пленницей. Не в силах больше смотреть в глаза королю, она невольно взглянула на его губы. Время словно остановилось, и лишь кряканье утки минуту спустя раскололо тишину и магию момента.

– Вперед, – произнес король, заводя моторку.

Оттавия заставила себя расслабиться, но не могла отвести глаз от Рокко, который одним ловким жестом бросил канаты с кормы на причал и направил лодку на середину озера. Он не стал разгоняться, плавно скользя по воде и попутно указывая своей спутнице на здания, представляющие особый интерес, а затем включил мотор, и лодка еще какое-то время плыла по инерции.

– Здесь так спокойно, – заметила Оттавия. – Теперь я понимаю, отчего вы любите такие прогулки.