— Я думал, мы пришли сюда, чтобы достроить дорогу, — напомнил ей Гарри.
— Погоди. Смотри! — Сэм вытащила металлическую руку с шарнирными серебряными пальцами. — Мне кажется, здесь лежит целый металлический человек. В смысле — металлопластиковый.
Она взялась за длинное плечо. Деталь оказалась настолько тяжелой, что Сэм едва удалось ее приподнять.
Гарри отставил паровоз и стал помогать Сэм. В самой середине кучи они обнаружили металлическое туловище — с обеими ногами, но без одной руки. Сэм присоединила к нему ранее найденную руку, и та без труда встала на место с тихим щелчком.
— Давай соберем его до конца, — предложила она.
Все остальные детали заняли свои гнезда так же легко, и теперь перед ними оказался целый металлический человек без головы. Он был очень тяжел. Взявшись вместе, они как-то умудрились оттащить его и усадить в старое кресло. Затем Сэм взяла голову и установила на туловище.
— Какой огромный, — удивился Гарри.
— Он будет наблюдать за тем, как мы собираем дорогу, — сказала Сэм. — Надо придумать для него какое-нибудь хорошее имя.
Затем они приступили к работе. Сэм запустила несколько локомотивов, и вскоре те уже ехали по кругу с тихим гулом. Гарри обнаружил, что с помощью поворота электрического регулятора на пульте их можно заставить мчаться гораздо быстрее.
Сэм уже размышляла над тем, куда ставить холмы и туннели, как вдруг металлический человек стал подниматься с кресла. Лязгая и жужжа суставами, он встал на ноги. Сэм и Гарри, уставившись на него, застыли в изумлении. Металлическая голова повернулась в их сторону и сказала неприятным механическим голосом:
— Я укомплектован. — Рот металлического человека озарялся светом синхронно с издаваемыми им звуками. — Все системы соединены и восстановлены. Обнаружены два человеческих существа молодого возраста. Они будут обновлены.
— Кто ты такой? — спросил Гарри дрожащим от страха голосом.
— Это мы тебя починили? — Сэм испугалась не меньше, но в то же время в интонации ее послышалась некоторая гордость.
— Вы инициировали системы самовосстановления. Я — киберчеловек.
— Мне это не нравится, — тихо сказал Гарри Сэм. — Как нам его выключить?
Киберчеловек смотрел на них, не отрываясь.
— К счастью или нет, но это не имеет значения, — сказал он. — Меня нельзя выключить. Я сохраню работоспособность. А вы останетесь здесь и будете обновлены.
— Что значит «обновлены»? — с тревогой спросила Сэм. — Мы же не машины.
Голова киберчеловека слегка повернулась и посмотрела прямо на нее.
— Вы ими станете.
Киберчеловек стоял между детьми и дверью. Чтобы вырваться — надо было как-то проскочить мимо.