Он просил «что-нибудь утешительное», и она заказала большой букет и шарф от известного дизайнера в той же цветовой гамме, что и пальто Джорджии в тот роковой день. Шарф стоил неимоверно дорого, по ее меркам, но она сомневалась, что Габриэль вообще заметил эти расходы.
– Вы слишком много на себя берете, – раздраженно бросил Габриэль.
Он?! Ленивый?! Да он же работает с утра до ночи без перерыва на обед! Если бы она только знала, как именно он добился того, чего добился! Впрочем, кажется, она не работу имела в виду. Как всякая женщина, она интересуется только чувствами – сказал он себе, не испытывая ни малейшего желания хотя бы чуть более подробно обдумать то, о чем она говорила.
Он выбился в люди, не имея ни гроша, а теперь у него есть все, что только можно пожелать. Он может соблазнить любую женщину. Они слетаются, как мотыльки на огонь, и он достаточно умен, чтобы сообразить, что размеры банковского счета имеют к этому отношение. Было бы все так же, если бы он не поднялся по этой лестнице, а так и остался бедным мальчиком из приемной семьи? Он предполагал, что нет.
Единственное, на что он может рассчитывать, – это на свою способность зарабатывать. За деньги можно купить абсолютную свободу, все остальное по сравнению с этим ничего не значит.
И тем не менее эти размышления оставляли какой-то привкус горечи.
– Прошу прощения, – без промедления отозвалась Элис. – Я и не думала вас осуждать.
Габриэль не был удовлетворен этим явно неискренним извинением, однако предпочел не развивать тему, а заняться тем, для чего Элис вообще сюда приехала. Следующие три часа прошли в анализе документов, которые она привезла.
Он не мог отрицать, что его секретарша обладает живым умом и свежим взглядом на проблемы. Она ладила с математикой и могла быстро прикинуть риски. Она уже, очевидно, забыла о своей вспышке, но Габриэль то и дело ловил себя на том, что изучает ее – низко склоненная голова, тонкие пальцы, барабанящие по клавиатуре…
И она, черт побери, была права насчет таблеток: к полудню он чувствовал себя значительно лучше.
– Ну ладно. – Он спустил ноги с кровати, и Элис, погруженная в работу на диване, испуганно вскинула голову. Она уже как-то забыла, что работает у него в спальне и что он при этом полуодет.
– Что вы делаете?
Он встал и затянул пояс халата, но Элис успела увидеть трусы-боксеры и бедро, покрытое густыми черными волосами. Она опустила глаза. Габриэль же прошествовал в ванную комнату, откуда сообщил, что собирается принять душ.
– Может быть, вам спуститься пока в кухню? Кажется, пора бы перекусить.