Конкурс на место жены некроманта (Игнатова) - страница 58

— Что вы! Все в идеальном состоянии! — поспешно заверил её мужик.

— Что же, если так, то не вижу смысла проверять всё досконально. Тем более, если что не так, мистер Ларк не из тех людей, кто просто так простит потерю своего драгоценного времени! — проговорила Камилла, с удовольствием отмечая,

как бледнеет её собеседник.

Расчет оказался верный. Пока Камилла сверяла с накладными оставшееся два тела, извозчик, украдкой заглядывал под простыни, на всякий случай, чтобы лишний раз удостовериться в отсутствии дополнительных изъянов у своего груза.

Как ни странно, но всё оставшееся время хамоватый мужик и его помощник вели себя тихо. Видимо, вспомнив, что молчание золото, решили воспользоваться этой прописной истиной. Такая линия поведения привела к тому, что сверив две оставшиеся накладные с привезенным материалом,

поставщики без проблем переместили тела в подвал, под чутким руководством экономки.

Стоило Камилле закрыть дверь в подвал, как мужик поспешил к телеге, и пошарив там, где обычно сидит извозчик,

вытащил папку светло-серого цвета с черными завязками.

Мужик ловко развязал тесёмки и извлек на свет несколько листов бумаги и ручку. После подошел к девушке и, протянув ей свою ношу, попросил:

— Распишитесь.

Первое, чему научили девушку в пансионе (в первом пансионе, тот, который "Просвещенные девы". Второй, тот, который "Покорность", учил полностью полагаться на мужчин.), это не ставить свою подпись, пока не ознакомишься с документом. И больше по привычке, чем осознанно, девушка вчиталась в текст.

То, что все некроманты циники, она знала, но то, что в государственных структурах сидят люди, которые от первых далеко не ушли, только догадывалась. Просто нормальные люди вряд ли бы смогли так выгодно продавать смерть. Нет,

ничего такого, просто видеть стандартный бланк акта передачи товара, прилагающийся к мертвым телам, которые ещё вчера наслаждались жизнью, и вовсе не подозревали о своей горькой судьбе, было слишком. И тем не менее, первая строчка говорила о том, что данный документ является приложением к договору, составленному аж семь лет назад. А это значит, что как минимум семь лет подряд, вот такая же телега регулярно привозит мертвецов в этот дом по мере необходимости. После данной информации был обозначен тип документа. Кому пришло в голову продавать тела и оформлять при этом акт приема передачи товара? Бред! Ладно, информация о том, что начальник трупного отделения Салка в лице какого-то Вариса

Т. передает все права на тела некроманту Ларку Г. Даже то,

что к тексту имелась сноска с информацией о статье № 104 имущественного права, где говорилось, что все права на тела были переданы родственниками погибших, либо изъяты за долги, не так коробила, как сухая табличка с "наименованием"