Парижская вендетта (Берри) - страница 97

— Коттон, мне уже не очень интересно, что происходит, — устало отозвался Торвальдсен.

— Тогда зачем тебе игры с Ларок, возня с Парижским клубом? Убей Эшби — и успокойся.

В комнате повисло молчание.

— Что с Сэмом? — спросил наконец датчанин. — Я за него волнуюсь.

— Не беспокойся, я разберусь. — Малоуну вдруг вспомнились слова Стефани. — Он большой мальчик и может о себе позаботиться. По крайней мере сейчас.


Пока Сэм и Меган шли от метро, сумерки сгустились до черноты. Моррисон сказала, что этот район недалеко от музея Клюни и Люксембургского дворца. Называется Монпарнас. Старое здание, куда она привела Сэма, еще хранило следы былого великолепия. Они поднялись на шестой этаж в обширную квартиру-студию с мини-кухней и ванной.

— В нескольких кварталах отсюда жил Ленин, — весело сообщила Меган. — Теперь там музей. Ума не приложу, кто туда ходит.

— Тебе не симпатичны идеи коммунизма? — отозвался Сэм.

— Нет. Коммунизм по многим статьям еще хуже капитализма.

Студия напоминала типичное жилище студента. На стенах яркими пятнами пестрели гравюры без рамок и рекламные плакаты туристических агентств, самодельные полки гнулись под тяжестью книг и учебников. У стула Сэм заметил пару мужских ботинок, на полу валялись скомканные джинсы явно не женского размера.

— Это не моя квартира — приятеля, — проследив за его взглядом, пояснила Меган.

Она скинула куртку и как-то буднично, привычным жестом положила пистолет на стол.

Коллинз продолжал осматриваться. Три компьютера. В углу сверхкомпактный сервер.

— Это GreedWatch, — Моррисон указала на сервер. — Отсюда я управляю сайтом. Хотя все думают, что управляет Джимми Фоддрелл.

— В музее пострадали люди, — напомнил ей Сэм. — Это не игра!

— Игра, Сэм, игра. Большая, чудовищная игра. И веду ее не я. Люди пострадали не по моей вине.

— Все началось, когда ты подняла крик.

— Ну должны же вы были наконец увидеть реальность!

Вместо бесполезного спора об очевидном он решил разговорить Меган, вытянуть из нее больше информации. Как учили в Секретной службе.

— Расскажи о Парижском клубе.

— Ты такой любопытный? — хмыкнула она.

— Любопытный, сама знаешь.

— Ну да, иначе и быть не могло. Говорю же, мы с тобой мыслим одинаково.

Коллинз не разделял ее убеждения, но предпочел промолчать.

— Насколько мне известно, членов клуба всего шесть. Все непристойно богаты. Обычные алчные ублюдки. Пяти миллиардов им мало — надо шесть! А еще лучше — семь! Я знаю парня, который работает на одного из тех типов…

Сэм кивнул в сторону стула.

— Хозяин ботинок?

Ее улыбка стала еще шире.

— Нет. Это другой человек.