— Это нелепо. Как ты смеешь? — Мэйджор встал прямее, словно мог добавить несколько дюймов роста своему худощавому телу.
Неужели это все происходит на самом деле?
— Хватит. — Хейл повысила голос на мужчин. Они и правда называют это «сопровождать» или «встречаться» вместо «трахаться»? Она постаралась, чтобы ее голос звучал вежливо. — Мэйджор, я уверена, что по работе ты встречаешь много прелестных дам и, если это уместно, приглашаешь их на свидания.
— Я... да.
Он попытался продолжить, но Хейл его перебила.
— А ты, Финн, всегда был привлекательным и успешным. Я уверена, что многие женщины наслаждаются твоим вниманием. — Она улыбнулась ему, не уточняя, насколько приятно было его внимание.
— Ага, надвигается ураган Хейл, — прошептал Финн ей на ушко.
— Но никто не будет указывать мне, что мне можно делать. Я буду встречаться, с кем захочу, и если этому городу хочется сплетничать, меня это устраивает. Однако им лучше сначала позвонить мне, чтобы уточнить детали. — Хейл уперла руки в бедра и сердито уставилась на собеседников.
Финн громко рассмеялся и поцеловал ее в щеку:
— Никто не поставит Хейл Кэмерон в угол.
Он изменил цитату из «Грязных танцев», потому что явно помнил, что она любила этот фильм. Он отпустил ее талию и отошел на шаг, при этом умудрившись провести рукой по ее заднице и сжать ягодицу.
Хейл, кивнув, заключила:
— Дамы, я очень рада, что вы смогли прийти на мой праздник, помогли почувствовать себя желанной после возвращения в город.
Она мило улыбнулась, развернулась и специально направилась в противоположную от Финна сторону. Она очень расстроилась, но не могла понять, это больше от злости или от унижения. Будь проклят этот город и эти злобные сучки.
— Хейл, Хейл, подожди, я не закончил говорить с тобой. — Неторопливый южный говор Мэйджора ускорился.
— Сейчас неподходящее время, — огрызнулась она.
— Знаю, знаю, но я хотел извиниться. Я вел себя грубо и хотел сказать, что сожалею.
Хейл усмехнулась:
— Думаю, там и так было много грубости.
Она остановилась и опустилась на скамейку рядом с высокой декоративной травой в углу двора Бентонов.
Мэйджор продолжал стоять перед ней.
Она посмотрела на него, давая понять, чтобы он продолжал.
— Ты, наверное, заметила, что Финн действует мне на нервы. Теперь я знаю, что ты хорошо о нем отзываешься, но уверен, что ты сказала все это, потому что ты хорошая женщина и уважаешь его должность.
«Боже мой, почему я это слушаю?»
— Мэйджор, мне нравится Финн. У меня нет к нему претензий.
— Я уверен, что ты не обращала внимания на слухи о нем. Я знаю, что неправильно обсуждать других, но Финн известный бабник.