- Берите лошадей, Джейкоба и мчитесь в деревню, - заявил он тоном, не терпящим возражений. - На своих двоих вы доберётесь туда за час, а в коляске долетите за двадцать минут. Роуз нужна наша поддержка. Но непременно возвращайтесь к вечеру, я хочу узнать все новости.
На крыльце полицейского участка сидел инспектор Фокс и курил. Он ничуть не удивился, увидев взмыленных лошадей и графскую коляску. Не удивился он и пассажиру с кучером, у которых были немного безумные лица. Джейкобу пришлось заняться лошадьми, а Ричард сразу направился к Фоксу, воинственно сдвинув шляпу на затылок.
- Где мисс Форест? – сразу перешёл он в наступление. – Что вы с ней сделали?
- А что вы так разволновались, мистер художник? – спросил в свою очередь Фокс, не поднимаясь с крыльца.
- Я приехал…
- Всё в порядке, Ричард, я здесь! – раздалось вдруг из окна первого этажа нежный девичий голос.
Окно было зарешечено, и Роуз помахала из-за металлических прутьев. Саму её Ричард не увидел – только ладонь и тонкие пальцы. Девичья рука за решёткой – это было уже слишком.
- Немедленно выпустите её! – потребовал он, сжимая кулаки.
- А то что, мистер? – лениво спросил Фокс, докуривая сигарету и гася её о ступеньку.
- По какому праву вы её заперли?
- Ричард, не волнуйтесь, - снова раздался голос Ройз. – Со мной всё в порядке и…
- Помолчи, Рози, - бросил Фокс через плечо. – Вы же слышали, мистер художник, она сняла деньги по фальшивому чеку. А денег нет, пропали.
- Это ничего не доказывает! – возмутился Ричард. – Я требую, чтобы мисс Форест немедленно выпустили!
- Вы адвокат? – спросил Фокс, поднимаясь. Он был ниже ростом, чем Ричард, но гораздо крепче и шире в плечах.
- Нет, я не адвокат…
- И не полицейский, - закончил Фокс. – И законов не знаете. А поэтому топайте отсюда, пока я вас не запер в соседнюю камеру.
- В чём же вы обвините меня? В убийстве?
- В препятствии расследованию. Или вы считаете, это законно – подслушивать у окна, когда идет допрос?
Ричард открыл рот, но возразить было нечего. Подумав, он пошёл на попятную:
- Вы поэтому арестовали мисс Форест? Но она не виновата. Это всё я… Отпустите её и задержите меня.
- Ричард, не болтайте глупости… - донеслось из-за решетки.
- Здравый совет, Рози, - сказал Фокс. – Теперь посоветуй, чтобы мистер художник его послушался.
- Идите домой, - тут же отозвалась Роуз. – Не волнуйтесь, со мной всё будет хорошо! Я вам сейчас покажусь, только залезу на рукомойник… - и через несколько секунд её милая мордашка показалась между железными прутьями. – Вот видите – я жива и здорово. Тут даже забавно. Можно воображать себя пленницей диких берберов, которые захватили меня в египетских пустынях и держат в темнице, готовясь подарить какому-нибудь шейху.