Уж попала, так попала (Становская) - страница 64

* * *

После разговора с иномирянкой Кицунэ отправился искать своего правителя: князь обнаружился на импровизированном тренировочном поле, он в одиночку гонял и солдат, и магов. Ещё пара часов, — определил демон, — и для штурма столицы Лода останется дюжина лилитанцев, не больше.

— Кицунэ, ты знаешь, что с ним? — Ингвар тряхнул пшеничными волосами. — Я, конечно, не вправе перечить Его Милости, но он же так сам половину армии уничтожит!

— Плохого же ты мнения о нашем правителе! — Хмыкнул рыжий. — Не половину, а всех. Но это, если его не остановить… — Лис сделал глубокий вдох. — Попробую привести князя в чувство. Надеюсь, он выслушает меня, прежде чем попытается убить…

Оборотень шагнул на тренировочную площадку и оказался в самом центре событий: кто-то из магов, по всей видимости, повредился умом и начал атаковать князя заклинанием. Кицунэ легко отбил его обратно на спятившего мага и, подобравшись к Его Милости, начал тащить того прочь с поля.

— Что ты себе позволяешь? — Рявкнул князь, вырываясь и предпринимая попытку откинуть демона взглядом.

— Ваша Милость, нам нужно срочно поговорить!

— Слушаю! — Зарычал брюнет, уставившись на оборотня. Вот тебе и божественная кровь! А глаза-то на бездны похожи, куда уж простым демонам с ним тягаться! Солдаты и маги тем временем потихоньку отползали подальше от своего правителя.

— Ваша Милость, не здесь… Прошу Вас. — Рыжий покорно склонил голову.

— Хорошо, идём в мою палатку. — Брюнет на мгновение опустил веки, а когда ресницы распахнулись, глаза князя перестали казаться безднами.

— О чём ты хотел поговорить? — Правитель лилитанских земель плюхнулся с размаху на софу, отчего та жалобно скрипнула.

— Мне удалось пообщаться с иномирянкой и оценить её потенциал…

В Кицунэ полетел эллипсоид отрицательной энергии, оборотень увернулся, мысленно поблагодарив свою лисью интуицию и реакцию.

— Терра не любовница короля! — Выкрикнул демон и на всякий случай обратился в хондо кицунэ — рыжего лиса.

— Что ты сказал? — Очередной эллипсоид растаял прямо в ладони князя.

Представитель фауны подпрыгнул на задних лапах, перекувыркнулся в воздухе и вновь принял образ двуногого:

— Когда Вы покинул палатку, зеркало осталось непогасшим. В покоях иномирянки было два зеркала — то, которое разбили Вы, и то, что висит в ванной комнате. Через второе мы с ней и пообщались… Она сначала испугалась, но я вёл себя дружелюбно и вскоре…

— Кицунэ, не испытывай моё терпение! — Зловещим шёпотом прервал правитель своего советника.

— Я ей посоветовал то же самое. — Улыбнулся лис, но, заметив клубящуюся тьму в глазах князя, поспешно добавил: — Женщина не была близка с Цирцилианом.