Проклятие десятой могилы (Джонс) - страница 127

Я покачала головой:

— Нет, но было несколько инцидентов с участием надзирательниц и даже бывшей заместительницы начальника тюрьмы.

— Боже мой… Мне такое и в голову не приходило.

— В общем, Госсет не говорил напрямую, что от Рейеса кто-то забеременел, но сказал, что такое возможно. К тому же, одну из охранниц уволили, потому что она залетела от заключенного. И угадай, когда это произошло.

— Не может быть!

Я кивнула:

— Пять-шесть лет назад.

— Мне очень жаль, солнышко.

— Да не стоит. — Я встала и принялась мерить шагами пол, который пошатывался под ногами, но не очень сильно. — Я тут решила, что все путем. Меня все это больше не пугает. Мы можем забрать малыша Дэмиена к себе и вырастить как собственного ребенка.

— Вроде как приручить волчонка?

— Ага. Все будет круто. Можно поехать за ним на этих же выходных.

— А это, случайно, не похищение?

— Ему здесь понравится. Особенно если мне все-таки дадут усыновить слона.

— Вряд ли его мать оценит такой широкий жест.

— И то правда. А вдруг он боится слонов?

— Да нет же. Я о том, чтобы забрать мальчика. Вряд ли она молча его отдаст.

— Да неужели?

— А знаешь что?

— Знаю. Ты — моя чудесная курочка.

Я опять села рядом с подругой. Фабио тут же подстроился под наши попы и принялся их ласкать.

— Давай я проверю, кто такая эта мисс Клэй. Завтра в офисе займусь этим первым делом. За пять минут узнаем, работала она в исправительных учреждениях штата или нет.

— Отличная идея. Или давай займемся этим прямо сейчас.

— Я готовлю ужин, — рассмеялась Куки, — а ты никогда в жизни не дойдешь до офиса целой и невредимой. Опять с лестницы скатишься.

— Чувиха, тогда я не была пьяной.

— О том и речь.

— Сколько я в отключке-то провалялась?

— Эм-м, — Куки глянула на календарь на стене, — минут тридцать.

— Чего?! — Я тоже уставилась на календарь. — То есть я здесь всего полчаса?

— Приблизительно.

— Мы разговариваем уже минут десять.

— Ага.

— Как же я так быстро протрезвела?

Лицо Куки озарилось лукавой улыбкой, отчего на одной щеке появилась очаровательная ямочка.

— Наверное, все дело в поцелуе.

— А был какой-то поцелуй? — мигом заинтересовалась я. — Мы с тобой обжимались, что ли?

— Не мы с тобой, а вы с Рейесом. Ох, Чарли… Видела бы ты, как он тебя на диван уложил! Не бросил лишь бы как, а осторожно положил, словно ты самая хрупкая вещица на планете.

Куки ушла в кухню, добавила каких-то специй в блюдо, которое готовилось на плите, и перемешала. Судя по взгляду, мыслями она находилась где-то далеко-далеко отсюда.

Тут-то я и вспомнила, что забыла поужинать. В ответ на аппетитные запахи, плывущие в мою сторону, желудок заурчал.