* * *
Перед рассветом Зефара выскользнула из комнаты и наткнулась на Зефира, ожидающего за дверью. Он посмотрел за нее в темноту комнаты, где спал Виннстон, и усмехнулся.
— Гаргулья?
— Да, — ответила она, прикрыв за собой дверь. — Это проблема?
Он посмотрел на нее и покачал головой.
— Конечно, нет. Ты знаешь, что я никогда не стану тебя осуждать.
— Да, знаю. Просто удивлена, что ты подкарауливаешь меня в этом коридоре.
— А разве есть иной путь?
Она усмехнулась и последовала за ним по коридору.
— Возможно. Ты нашёл для себя теплую постель прошлой ночью?
— О да. И ещё одну сегодня утром.
Она цыкнула с притворным негодованием. Другому своему брату она могла бы напомнить о том, чтобы он изучил обычаи и действовал осторожнее, но Зефиру не нужно было напоминать об этом. Он всегда в первую очередь изучал традиции, а затем действовал.
— Тоже присмотрел для себя Гаргулью? — спросила она.
Он наигранно вздохнул.
— К сожалению, нет. Хотя я разговаривал со Штэйном. Кажется, Владыки предпочитают только женщин. Так он сказал. Я старался договориться с ним, что могу заменить женщину, но он отклонил моё предложение.
Зефара коснулась руки брата. Штэйн был привлекательным мужчиной и мог бы стать неплохим уловом на ночь.
— Возможно, он не очень хорошо знает своих братьев. Скоро мы познакомимся с другими.
Кажется, его успокоили слова сестры.
— Верно. Когда у нас появится такая возможность?
Она рассмеялась его внезапному энтузиазму.
— Я не уверена. Возможно, Корбин организует встречу.
— Ты идешь на встречу с волшебниками?
— Да.
— Поздновато для такого.
— Да. И она может продлиться весь день… Ох.
— М?
— Я не упомянула об этом при Виннстоне. Он может отправиться искать меня до того, как закончится встреча.
— Он знает о ней?
— Да, но не приглашен.
— Я постараюсь быть полезным.
Они дошли до дверей королевских покоев, и Зефара повернулась к брату.
— Спасибо. Но будь осторожен, не разозли его.
— У меня достаточно мозгов, чтобы избежать этого, Зи. Он может раздавить меня одним мизинцем.
Она рассмеялась. Раса Пастелль превышала по силе многие другие виды. Даже Владыки Гаргульи с трудом справились бы с ее братом.
— Уверена, ты одержишь верх в своей борьбе.
Юноша снова вздохнул.
— О да. Это был бы захватывающий поединок. Особенно в обнаженном виде.
Покачав головой, девушка расправила плечи и слегка постучалась в дверь. Без слов дверь открылась, и она шагнула внутрь одна.
Она ступила во тьму, но ощущала постороннее присутствие в комнате. Она помнила с предыдущего визита, что это был зал ожидания, где часами люди жаждали получить шанс на встречу с королём. Из зала вели три двери. Одна из них вела прямо в покои короля. Третья дверь вела в оружейную комнату. Зефара закрыла глаза и направила все свои ощущения на каждую из дверей. Дверные ручки словно шептались с ней, и девушка повернулась к пустой стене.