Арабская сага (Валько) - страница 266

– Я должен буду установить тебе шифратор, если ты хочешь говорить о тайных делах по телефону, – шутит мужчина, обнимает ее, а она глубоко вздыхает и успокаивается. – Вначале пойдем к Кариму и Афре, чтобы открыто поговорить, потому что мы не должны посвящать в наши дела его польских друзей.

– Карим теперь живет здесь? В больничном поселке? – удивляется Марыся. – Ведь в «Техасе» у него прекрасные условия.

– Свою виллу он, говорят, сдал за бешеные деньги, и они, как молодая саудовская супружеская пара, получили тут неплохой домик, – рассказывает Хамид, ведя жену в совершенно незнакомую ей часть большой огороженной территории.

– Значит, иностранцы, специалисты самого высокого уровня, доктора-гении, живут здесь в домиках, а граждане королевства – во дворцах? – не одобряет такого отношения к людям женщина.

– Что ж… – Хамид это не комментирует, так как справедливость – редкость, и они оба это знают.

Вилла молодоженов почти такая же большая, как и резиденция бен Ладенов, хотя фасад не отличается ни стилем, ни изысканностью. Она просторная, красиво обставленная, а позади здания, в большом саду, находится бассейн.

– Входите, гости дорогие!

Карим на этот раз одет по-европейски, на его жене скромная неяркая одежда, а ее волосы по-прежнему покрыты платком, но уже не черным, а цветастым.

– Я пригласил на разговор также моего нового друга, заведующего отделением, в котором я работаю, вместе с его женой Зиной, тоже врачом. Это образованные саудовцы, и с ними можно искренне обо всем поговорить.

– Невероятно! – удивленно поднимает брови Хамид. – Встречаются такие?

Посмеиваясь, они здороваются с новыми знакомыми.

– Это Мустафа, он будет руководить нашей международной миссией, так как все лекарства и медицинское оборудование мы купили на средства саудовской королевской казны.

– Я слышала, что вы едете в сам Дамаск, – взволнованная Марыся сразу переходит к существу дела.

– Мы будем перемещаться с огромным конвоем, а гуманитарная помощь будет погружена в фуры. Приготовили для нуждающихся палатки, спальные мешки, пледы, одежду, а в первую очередь пару тонн медикаментов, которых там катастрофически не хватает.

– Почему вы не полетите на самолете? Это тоже опасно, но не так, как путешествовать по дороге через страну, охваченную войной.

– Дорогая, все уже готово, – спокойно поясняет Мустафа, хотя по лицу его жены видно, что она не так уверена. – Пятнадцать врачей разных национальностей поедут в специальной бронированной военной машине. Их будут сопровождать правительственные войска с танками, боевыми машинами, военными вертолетами и самолетами.