Мистер Муллинер рассказывает (Вудхауз) - страница 115

– Мистер Уиффин, – доложил дворецкий, и в гостиную вошел Амброз, источая то почтительное благоговение, которое всегда охватывало его в присутствии Бобби.

Обычно к благоговению этому примешивалась робость, неизбежная при посещении святилища богини, но на этот раз богиня так искренне ему обрадовалась, что робость исчезла. Он был изумлен степенью этой радости. При его появлении она вскочила с кушетки и теперь смотрела на него сияющими глазами, будто потерпевший кораблекрушение моряк на приближающийся парус.

– Ах, Амброз! – сказала Бобби. – Я так рада, что ты пришел!

Амброз преисполнился восторга от моднейших носков до набрильянтиненных волос. До чего же мудро он поступил, посвятив долгий час совершенствованию каждой мелочи своего туалета. Как только что сказал ему взгляд, брошенный в зеркало на лестничной площадке, его головной убор безупречен, его брюки безупречны, его бутоньерка безупречна и его галстук безупречен. Все – на сто процентов, а девушки это ценят.

– Просто решил заглянуть на минутку, – сказал Амброз сиплым голосом, единственным, на какой были способны его голосовые связки, когда он обращался к этой царице своего биологического вида. – Узнать, есть ли у тебя какие-нибудь планы на сегодня. Если, – добавил он, – ты понимаешь, о чем я.

– Я веду в кино моего кузена Уилфреда и его маленького друга. Хочешь тоже пойти?

– Еще бы! Огромное спасибо! А можно?

– Абсолютно.

– Огромное спасибо! – Он поглядел на нее с восторженным обожанием. – Но послушай, до чего же ты добра, если тратишь день на то, чтобы сводить парочку сопляков в киношку. Жутко добра. То есть, я хочу сказать, до чего ты чертовски добра.

– О чем речь? – скромно сказала Бобби. – Я чувствую, что должна радоваться возможности доставить удовольствие этим мальчуганам. Нельзя же всегда думать только о себе. Надо стараться привносить немножко солнечного света в жизнь других людей.

– Ты ангел!

– Нет-нет.

– Абсолютный ангел, – настаивал Амброз, лихорадочно трепеща. – Решиться на такое, это… ну, абсолютно по-ангельски. Если ты меня понимаешь. Жалко, что Алджи Круфтса сейчас здесь нет. Не то он увидел бы…

– При чем тут Алджи?

– А при том, что он сегодня говорил о тебе всякие неприятные вещи. Крайне неприятные.

– А что он говорил?

– Он сказал… – Амброз содрогнулся. Гнусные слова застревали у него в горле. – Он сказал, что ты подводишь людей.

– Да неужели! Значит, так? Придется мне поговорить с юным Алджерноно П. Круфтсом. Он как будто забыл, – продолжала Бобби, и в ее прекрасных глазах появилось задумчивое выражение, – что в деревне мы соседи и я знаю местоположение его спальни. Юному Алджи настоятельно требуется лягушка под одеялом.