Опасное наследство (Ховард) - страница 36

И вот теперь Фелипе снова бесцеремонно затрагивает эту тему! Лиана вспыхнула от возмущения.

Стараясь сдержать свой гнев, она терпеливо продолжала:

— Но я допускаю и другое объяснение, бабушка могла включить меня в завещание еще по одной причине.

— Вот об этом я как раз хотел спросить, — сказал Фелипе. — Вы намекнули, что в запасе у вас имеется и другая теория.

С этими словами Фелипе развалился на диване, демонстрируя полное отсутствие интереса к ее дальнейшим объяснениям.

«Нечего щадить его самолюбие и ходить вокруг да около», — решила Лиана. Сейчас она нанесет ему жестокий удар!

— Да ведь это и так ясно, — с простодушным видом заговорила она. Бабушка-то не была дурой…

— Верно, дурой ее не назовешь. Это была очень умная женщина.

Напрасно он перебил. Наверное, уже догадался, что собирается сказать Лиана…

Лиана поняла, что не ошиблась, когда он цинично улыбнулся и высокомерно поощрил ее:

— Ну-ну, продолжайте!

Лиана слегка напряглась, глаза ее вызывающе сощурились.

— Раз мы с вами согласны, что бабушка была далеко не глупа, то все объясняется очень просто. Незадолго до смерти она разгадала ваш нехитрый план и решила ему помешать. Иными словами, она сознательно разрушила ваши намерения положить все ее состояние в свой карман.

Наступило молчание. Фелипе дожевал свою булочку и сказал:

— Интересная теория. Кто знает, может, в этом есть доля правды.

— Я считаю, что есть, — ответила Лиана. Неужели ее слова никак не подействовали на Фелипе? Все как об стенку горох…

— Итак, как видите, — разозлилась Лиана, — если я права, то допустила бы элементарное неуважение к памяти бабушки, отдав в ваши руки половину ранчо.

Фелипе ухмыльнулся своей обычной самодовольной и высокомерной улыбкой.

— Конечно, вы не вправе так поступать. Это действительно было бы кощунством. Теперь я понимаю, что ваш святой долг — бороться со мной.

Увы, лишь на короткое мгновение Лиане показалось, что она одержала верх и крепко держит ситуацию в своих руках. Фелипе как-то ухитрился свести на нет моральную ее победу. Что бы она ни делала, печально подумала Лиана, он всегда находит возможность переиграть ее.

Взглянув на его лицо с резкими, твердыми чертами, Лиана вдруг почувствовала, что он читает все ее мысли.

Она убедилась, что это именно так, когда Фелипе, небрежно развалясь, бесстрастным тоном изрек:

— Судя по вашему озадаченному виду, сеньорита, вам никак не удается загнать меня в угол. Вы очень переживаете по этому поводу, а?

— Переживаю? Вовсе нет, — возразила она, хотя и была близка к отчаянию. Фелипе улыбнулся.

— И правильно делаете. Я тоже вас пока до конца не понял. Впрочем, разгадывать другого — занятие увлекательное, во всяком случае иногда.