Мотылек (Сурикова) - страница 104

   — Девушки поведали, комната называется розовой потому, что раньше внизу был разбит чудесный розарий и когда цветы распускались, спальня наполнялась восхитительным ароматом. Это так символично, не находите?

   — Очень символично.

   — Розы плелись по стенам, и прекрасные бутоны расцветали у самых окон. А ещё отсюда чудесный вид на террасы и реку, только сейчас уже слишком темно, а утром солнышко первым делом сюда заглядывает. Примите пока ванну, мисс Розалинда, а затем будет поздний ужин. Ваша мачеха распорядилась помочь ей и заняла больше половины слуг. Леди Катрин нужно, чтобы часть вещей была распакована уже сегодня. Я зайду к вам позже и помогу одеться, а вы пока умывайтесь.

   — Ничего, Джейн, я оденусь без твоей помощи. Приготовь мне то платье со шнуровкой спереди, я сама умоюсь и спущусь вниз, иначе Катрин начнёт возмущаться, что её приказы не выполняются, и вы ещё полночи проведёте, разбирая вещи. А где комната мачехи?

   — На втором этаже, рядом с комнатой графа. Спасибо вам, мисс Розалинда. Я побегу.

   Отпустив девушку, я с наслаждением окунулась в горячую воду, смывая дорожную пыль, намылила тело и поплескалась в своё удовольствие, пока не почувствовала, что пришла пора спускаться к ужину. Волосы я мыть не стала, решив, что они не успеют высохнуть, и сейчас просто забрала пряди наверх и заколола шпильками, а затем надела приготовленное платье и отправилась на поиски столовой.

   Мне казалось, я верно запомнила расположение главной лестницы, и сейчас шла как раз в её направлении, но совершенно неожиданно забрела в тупик. По левую руку оказалась низкая деревянная дверь, открыв которую, я увидела узкую винтовую лесенку. Наверное, свернула не в ту сторону. Постояв какое-то время, рассудила, что здесь тоже можно спуститься в главный зал, и пошла вниз, осторожно ступая по скрипучим деревянным ступенькам.

   В этой части замка было тихо, я не слышала суеты и шума голосов, а в углублениях стены стояли погасшие светильники. Я постаралась поскорее миновать странную лестницу, на которой мне становилось не по себе. Казалось, будто когда ступаю по ступенькам, рядом слышатся чьи-то вздохи, или ступеньки начинали вдруг скрипеть за моей спиной там, где я уже прошла.

   Добравшись до нижней двери, я выскочила в новый коридор и огляделась по сторонам. Он тоже был пустынным и освещался только светом луны, льющимся через высокие окна. Куда же я попала? Повернув направо, пошла, постоянно оглядываясь в поисках новой лестницы, которая должна была вывести на первый этаж. Наконец, набрела на одну, похожую на предыдущую. По этой я спускалась бегом, боясь вновь услышать непонятные звуки.