Привыкание (Рейсс) - страница 27

−̶ Ты был за рулём?

−̶ Я был настолько пьян. Я не помню.

И тогда, будто меня огрели огромным тортом в лицо перед целой аудиторией, я прыснула со смеху.

Он отстранился.

−̶ Что? Я…

Я просто продолжала смеяться. Я указала на себя, а после на него.

−̶ Это семейное, −̶ прохрипела я, а потом выставила перед собой руки. −̶ Дрейзеновская потеря памяти.

Это было не смешно. Не на самом деле. Это было очень грустно, но он понял. Хоть он и не смеялся так сильно как я, он хохотнул и поднял свой маленький белый шарик.

Стук. Щёлк-щёлк.




Глава 13

ФИОНА


Я не могла поверить, что снова сидела перед Эллиотом. После разговора с Джонатаном я приняла душ и съела свой обед перед сеансом, пытаясь не допускать об Эллиоте самые откровенные мысли. Он заметит их, или я проговорюсь, а я не хотела, чтобы он знал.

В его офисе не хватало некоторых вещей, но фурнитура и мебель остались прежними. Падал всё такой же тёплый свет, и Эллиот выглядел точно таким же.

−̶ Вам нужно подстричься, −̶ сказала я.

−̶ Я как раз над этим работаю.

−̶ Я рада, что вы вернулись.

−̶ Ну, я не совсем вернулся. Я вернулся для тебя, но у меня всё равно есть обязанности на другой работе, −̶ ответил он.

−̶ Я чувствую себя особенной.

−̶ Ты и есть особенная, но дело касается лишь исправления ошибок. Мне не стоило оставлять твоё дело незаконченным. Мне стоило знать лучше.

−̶ Так почему вы это сделали?

Он передвинул ручку на своём столе на полмиллиметра.

−̶ В личной жизни появилось напряжение.

Два слова, и я знала, что он тщательно подготовил свой ответ.

−̶ Правда? Кому-то не нравится, что вы работаете с богатенькими детьми?

−̶ Моя девушка хочет, чтобы я был здесь.

Я напряглась, когда он сказал, что у него была девушка. Рабочие, которые закапываю сточные канавы, и то прикладывают меньше усилий, чем приложила я, чтобы скрыть выстрел адреналина, который пронёсся по мне.

−̶ И что? −̶ произнесла я. −̶ Значит, вам нужно быть здесь.

−̶ Для меня было бы неподобающе углубиться в это, но я не могу делать что-либо, чтобы удовлетворять других. Такие вещи, как моя рекомендация для тебя, просто пришли мне в голову дома, и это было моей обязанностью. Появилась другая работа, и я почувствовал, что нужен там, и закончил здесь. Но это не так. Я абсолютно не закончил здесь с тобой.

Он не мог иметь в виду то, как это звучало, глядя на меня, не отрывая глаз. Он не мог намереваться послать через меня покалывающий поток, от которого у меня между ног стало влажно, или до предела возбудить мои соски. Горло сжалось. Ни один мужчина за всю мою жизнь не лишал меня дара речи так запросто.