— Вы уверены? — спросил мистер Белдербосс.
— Вы помните старый гобелен? — вопросом на вопрос ответил Родитель. — Между картинами.
— Да, — подтвердил мистер Белдербосс.
— Я случайно сдвинул его в сторону и обнаружил сзади дверь, — объяснил Родитель.
— О, господи! — воскликнул мистер Белдербосс.
— Я подумал, что, если мне удастся найти ключ, мы могли бы зайти внутрь и посмотреть, что там. — Родитель улыбнулся.
— Ладно, это подождет, — отрезала Мать, в первый раз за это время обратив на себя внимание Родителя и показывая глазами, что отец Бернард готов к молитве.
— А, прошу прощения, преподобный отец, — извинился Родитель и опустился на стул.
— Мы все еще не в полном составе, — заметила миссис Белдербосс. — Где Эндрю?
— Он наверху отдыхает, — объяснил я.
— Сходи за ним, — приказала Мать.
— Ох, оставьте его, — сказала миссис Белдербосс.
— Как это оставить? — возразила Мать. — Ему следует быть здесь, раз мы молимся за него.
— Он устал, — сказал я.
— И что теперь? — Мать была непреклонна. — Мы все устали.
— Я знаю, — согласилась миссис Белдербосс. — Но из-за шума прошлой ночью я бы предположила, что Хэнни спал меньше, чем остальные. Если он уже улегся, наверно, лучше оставить его в покое.
— Согласен с Мэри, — сказал мистер Белдербосс.
Отец Бернард откашлялся.
— Может быть, пора начинать, миссис Смит?
— Эстер? — окликнул ее Родитель.
— Хорошо, — резко сказала Мать и склонилась над столом, чтобы зажечь свечи.
Миссис Белдербосс вздохнула и посмотрела в окно.
— Я все-таки надеюсь, что погода будет получше, когда мы в понедельник отправимся в обитель, — проговорила она. — Когда дождь, это совсем не то, правда, Рег?
— Да уж, — согласился мистер Белдербосс, — совсем не так было в прошлый раз, помнишь?
Миссис Белдербосс повернулась к отцу Бернарду.
— Это был чудесный день, — пояснила она. — Солнце появилось сразу же, как только мы приехали. И какие красивые были цветы. Всё магнолии и азалии.
Отец Бернард улыбнулся.
— Все так радовались, правда, Рег? — продолжала миссис Белдербосс. — Особенно Уилфрид.
— Какое прекрасное воспоминание о вашем брате, мистер Белдербосс, — сказал отец Бернард.
Мистер Белдербосс кивнул:
— Пожалуй, да. Говорят ведь, что мы должны помнить о людях в их самые счастливые моменты, не так ли?
— Точно, — согласился отец Бернард. — Что мы приобретем, если будем поступать по-другому?
Мистер Белдербосс посмотрел на руки:
— Это был последний раз, когда я видел его таким… убежденным… во всем. Потом уже не знаю. Он как будто…
— Как будто что? — задал вопрос отец Бернард.
Мистер Белдербосс огляделся, по очереди останавливая взгляд на каждом из нас. Мать сощурилась в ответ, совсем незаметно, но достаточно, чтобы мистер Белдербосс понял и замолчал. Наступила секундная тишина. Миссис Белдербосс коснулась руки мужа, и он в ответ положил свою руку на ее. Мать задула спичку, которую держала в руке: