По имени Шерлок. Книга 1 (Шевцова) - страница 69

К моему изумлению, заставлена она оказалась не абы каким хламом, а когда-то дорогой, прямо-таки роскошной, мебелью. Сейчас, правда, потертости и царапины, а кое-где и подпалины уродовали полировку. Шелковая обивка, когда-то красная, а теперь грязно-рыжая, бесстыдно выставляла шерстяное нутро дивана и кресел в многочисленных прорехах.

Старик Шоу замечательно вписывался в обстановку. В своем засаленном, местами драном халате в пол, с всклокоченной бородой и трубкой в руке, он казался неотъемлемой ее частью.

— Ну? Долго вы там возиться будете? — он указал трубкой на продавленный диван. — Садитесь оба.

Честно говоря, я был настолько ошарашен и окружением, и колоритностью самого хозяина, что от растерянности забыл, что я собирался спросить… Пару минут мы молча смотрели друг на друга, старик невозмутимо пыхтел трубкой.

— А почему вы меня ждали? — наконец, выдавил я.

— Меня предупредили, что ты придешь, и надо сказать, я ожидал, что ты заглянешь ко мне первому!

— Эм, мы тут были в магазине, — я не очень понял, в чем моя вина, но на всякий случай решил сменить тему, — видели ваши игрушки…

— И?

— Они меня очень заинтересовали, — это слабо сказано, меня просто разрывало на части желание узнать, как же он это делал.

— Я не делаю игрушки уже 17 лет. И никого не учу… — старик выпустил клуб вонючего дыма, откинулся на спинку кресла.

— Ну вот, я же тебе говорил, — зашептал мне Донни, — пойдем отсюда.

— Я никого не учу, — старик повысил голос, — но тебя я учить буду!

— Почему? — я, честно говоря, для себя еще не решил, хочу ли я учиться у мистера Шоу. Игрушки, конечно, интересные, но практического применения им я не видел.

— Я буду тебя учить потому, что… — старик сделал драматическую паузу, и снова засунул в рот трубку. Мне вдруг показалось, что я участвую в плохом спектакле.

— Потому, что я Избранный? — нет, ну а что? Мы же, в конце концов, в игре.

Мои слова явно снизили градус драматизма. Старик захохотал, потом сразу же закашлялся, подавившись дымом.

— Ты идиот, а не избранный! Потому, что меня попросила об этом моя внучка.

— Внучка?

— Эмили. Ты действительно глуп, или просто притворяешься?

— Я не знал, что Эмили ваша внучка, — вот же вредный дед.

— Да, она моя внучка. А тебе, юноша, надо сначала выучиться вежливости, прежде чем начинать учиться чему-то другому! — внезапно он протянул палку, на которую опирался, костылем я бы ее не назвал, и треснул меня по ноге! Больно, чёрт!

— Простите, сэр! — я вскочил с продавленного дивана, — простите, сэр, что отнял у вас время! Я не хочу ничему у вас учиться, сэр. Пойдем, Донни, — дернул я за руку товарища. Надо сказать, Дональд все это время сидел молча, с довольно ошарашенным видом.