В недобрый час (Блэкфорд) - страница 53

«Тебе ничего об этом неизвестно, да?», спросил Джон у Терминатора.

«Нет, неизвестно».

Спустя час Дайсоны и их люди собрались, и вся колонна машин вернулась на ранчо. Они остановились перед каско, на покрытой гравием площади, где уже полно было джипов, хамви и военных грузовиков. Со всех сторон эта площадь была окружена постройками: бунгало, мастерскими, гаражами и вертолетными ангарами из листового железа. В центре этой гравийной площади Габриэла возвела своеобразный памятник своему мужу, обелиск из камня и бетона — бетон был смешан с жидким металлом Терминатора Т-1000. Когда они его только построили, Джон просыпался с кошмарами, в которых Т-1000 каким-то образом вновь стягивался и собирался, просачиваясь сквозь бетон, и снова нападал на него, но, конечно же, этого в действительности так и не произошло.

Теперь этот мемориал приобретал новый смысл: он стал символом его окончательной победы над Скайнетом, независимо от того, какие силы ему нужно будет бросить для этого. Он будет продолжать делать для этого все, что только потребуется. Всегда и везде.

Габриэла встала на веранде перед домом с группой хорошо вооруженных своих товарищей, охранявших ее: с Сарой, конечно же; с одним из бывших парней Сары Брюсом Аксельродом, длинноволосым бывшим Зеленым беретом; и Энрике Сальседой, который по-прежнему всегда был готов броситься в бой, несмотря на свой пятидесятилетний возраст, если столкнется с незнакомыми людьми.

«Все в порядке», сказал Джон, вылезая из своего автомобиля. «Эти люди — наши друзья».

Он поднялся по ступенькам, с винтовкой в руках, вместе с Т-800, не отстававшим ни на шаг. Следом за ними Карло, он был даже выше Терминатора ростом. Сара опустила свое оружие, другие последовали ее примеру, за исключением Энрике, которого всегда трудно было убедить.

«Все нормально», сказала Хуанита, выходя из своего Хамви. Ее отец, наконец, опустил ствол своего АК-47 и переключил предохранитель.

«Хорошо, так в чем дело?»

«Это долгая история», сказал Джон. Он представил Дайсонов, Альвеса и Беллоу, увидев, как Сара подняла брови при имени «Дайсон».

В ее голосе послушались смешанные чувства сомнения и неприязни. «Вы семья Майлза Дайсона?»

«Входите, входите», сказала Габриела. «Нам явно нужно переговорить».

Беллоу взглянул на остановившиеся тут автомобили. «А как быть с нашими людьми?», сказал он.

Джон задумался об этом на минуту. Он указал на место, чтобы они разбили там палатки, за ближайшим бунгало. Габриэла согласилась, и Беллоу обменялся взглядами с Альвесом.

Альвес принялся за работу.