Скрытность (Джордан) - страница 74

Они окружили ее, словно свора собак. Кричали на нее, друг на друга, сбитые с толку ее видом — внешностью человеческой девушки — и пытались понять, почему их привело к ней, когда они без сомнения ожидали увидеть драко.

Им не потребуется много времени, чтобы все выяснить.

— У нас мало времени, — прошептала я.

Нам нужно было что-то сделать до того, когда они поймут кого загнали в угол. То, что это не ошибка.

Парень, державший маленькую черную коробку, глазел на нее и тряс так, словно она сломалась.

— Устройство говорит, что оно прямо перед нами.

И снова это «оно».

«Ежик» выхватил устройство из его рук.

— Дай посмотрю!

Он приблизился к Мириам и замахал устройством над ней: сначала над головой, затем по всей длине тела. Она вздрогнула, словно это был нож, занесенный над ней.

Даже с того места, где мы укрылись, было слышно, как пиканье превратилось в единый, ровный, неустанный сигнал. Стриженный под ёжика снова поднял коробку к ее голове, и звук стал еще громче.

— Какого черта?

Он убрал коробку и отступил от Мириам, несколько раз посмотрев то на нее, то на устройство.

— Не может быть! Она же девушка!

Охотники все как один вступили в горячий спор.

Мое тело напряглось, каждый мускул натянулся, приготовившись кинуться в бой. Выбора не было. Я обменялась взглядом с Кассианом. Теперь в любой момент они могли догадаться. Казалось невероятным, что они вот-вот раскроют наш самый главный секрет. Снова мы оказались на грани разоблачения.

И как подтверждение пиканье возобновилось, беспрестанно и громко надрываясь. Я снова кинула взгляд на Мириам и увидела, что они вновь держали прибор определения местоположения над ней. Прямо над головой. Она хлопнула по прибору рукой и издала еле слышное испуганное хныканье.

— Посмотрите на ее глаза, — закричал охотник с зализанным хвостом.

Теперь они проявляли более пристальное внимание к ней. Замечали малейшие признаки. Например, зрачки глаз. Даже с места своего укрытия я могла заметить изменения в них. Четкие вертикальные щелочки, дрожащие от ужаса.

— Она одна из них!

— Но она же девушка!

— Посмотрите на нее! На ее кожу. Она не девушка. Она — дракон.

Я с некоторым трудом высвободилась из одежды, позволив ей упасть к ногам. Мы кинулись вперед, но не смогли добраться до Мириам. Нас опередили.

Тамра появилась внезапно. Во всем великолепии, полностью обратившаяся. От нее исходила бледная дымка, сочащаяся из каждой поры. Словно ангел, она зависла на несколько метров над землей: ее блестящие крылья взметались вверх, создавая сильные порывы ветра, кружащие листья и мелкий сор в воздухе.