Падшая женщина (Донохью) - страница 263

Судья слева внезапно проснулся и потер свои водянистые глаза.

– Может ли обвиняемая назвать имя хотя бы одного уважаемого гражданина, который смог бы свидетельствовать о ней как о добропорядочной девушке?

Она покачала головой.

– Выказывала ли обвиняемая раскаяние?

«Это мой последний шанс», – поняла Мэри. Как день подачи прошений в Магдалине. Эти люди не хотят правды, им нужны сожаления, слезы и угрызения совести. Но когда они записывают твою жизнь в свои толстые книги, то излагают ее только своими словами.

– Испытываешь ли ты сожаление, мучает ли тебя совесть?

Мэри покусала губы.

– Бывает ли так, что ты склоняешь голову и рыдаешь? – нетерпеливо спросил судья.

Она кашлянула:

– Иногда.

Ответ был явно неправильным.

– Когда ты рыдаешь – оттого ли это, что ты искренне сожалеешь о содеянном, или из жалости к себе? – подсказал он.

– Я сожалею.

– О чем же именно ты сожалеешь?

Оттого, что она все время смотрела вверх, на судью, у Мэри заболела шея. В тюрьме говорили, что если как следует их разжалобить, то можно избежать виселицы, тебя приговорят к ссылке в Америку. Но она никак не могла представить себе эту невозможную страну. Мэри подумала об Эби, собирающей сахарный тростник под палящим солнцем, и у нее перехватило дыхание.

– О платье, – тихо сказала она, как будто самой себе. Это был самый честный ответ.

– Говори громче!

– Я сожалею о платье.

– О каком еще платье?

– О белом бархатном платье-полонез, расшитом серебряной нитью, – тщательно, с расстановкой выговорила Мэри.

– Том самом, что было на тебе в день ареста? Платье, которое принадлежит миссис Морган? – спросил один из адвокатов.

– Оно принадлежит мне.

– Объяснись. Как это платье может принадлежать тебе?

– Я его вышивала. – Теперь слова вылезали из нее медленно, как под нажимом. – Я его заработала.

– Ты убила свою хозяйку из-за платья?

В толпе зашептались. Мэри вспомнила, как миссис Джонс дернула платье за рукав, как треснула ткань, и пожала плечами. Она слишком устала, чтобы объяснять.

– Ты сделала это ради денег? Ты хотела продать его?

От яркого света свечей на стенах у нее закружилась голова. Адвокат как будто расплывался прямо у нее на глазах. Да и сама она таяла, утекала прочь, как весенний снег. Он ничего не понял. Все эти богатые люди – они и не могли понять. Их мантии были отделаны самым дорогим мехом, но они этого даже не замечали. Впервые за много месяцев Мэри пришлось говорить так много. Она снова откашлялась и сделала еще одну, последнюю попытку:

– Она не должна была отнимать то, что принадлежит мне.

– О ком ты говоришь?

Она хотела произнести имя покойной, но так и не смогла.