— Пин Фан, Штольц, Бодайбо, Даго, — прикрытие у трапа! — донесся до Анни голос сержанта по кому.
— Штольц — принято! — отозвалась она, занимая позицию и водя стволом в своем секторе обстрела. Остальные трое присоединились, молча разделив между собой сектора стрельбы. В поле зрения что-то зашевелилось. Анни чуть не всадила туда заряд, но увидела всего лишь перепуганную зверюшку, которая задрав хвост, неслась лохматым мячиком к ним, к трапу корабля от серных, извергающих огонь, грохочущих коробок бронеходов. Наверху как раз закончили втаскивать последних раненных в просторный шлюз, следом торопливо поднимались наемники, помогая нескольким легкораненым.
— Здесь сержант Масако, у нас все, сэр, — услышала Анни. Она поглядывала за окрестностями. Комочек шерсти отчаянно несся к ним, к трапу. Анни ухватила зверушку, когда она добежала.
— Ты вовремя успел, — пробормотала она щенку, слыша, как гулко колотится у того сердечко, — Ты успел чертовски вовремя.
— Пин Фан, Штольц, Бодайбо, Даго, на борт, мы отчаливаем! — заорал сержант.
Второго приглашения наемникам не требовалось. Они были по горло сыты этой войной. Анни топала вместе со всеми, опустив зверушку в пустой карман для боеприпасов, свисающий сбоку с ремня. Под ногами наемников дрогнул трап, отрываясь от Тверди. Они услышали, как зарокотал Главный генератор транспорта, увидели мелькнувшие над развалинами хищные силуэты звеньев воздушно-космических истребителей прикрытия.
Просвет уменьшился превращаясь в щель, затем лязгнули замки — и внешний свет окончательно исчез. В шлюзе загорелись плафоны ходового освещения. Трап сравнялся с полом, лязгнул задрайками, становясь полом шлюза. Анни ощутила тряску, затем — покачивание — транспорт оторвался от Тверди и теперь неспешно уносил свои две тысячи тонн массы покоя вверх, прочь от оккупированного мира.
Анни поглядела на свою пятерку — одна девчонка и трое парней, все грязные, в копоти — одни белки глаз сверкают, спросила по кому сержанта:
— Господин Масако, как вы думаете, можно ли нам найти место, чтобы немного привести себя в порядок?
— Подожди, девочка, — раздался в ухе усталый голос ази, — Тут две с половиной сотни партизан, из них больше половины тяжелораненых, так что их проблемы пока что серьезнее наших. Устраивайтесь временно там, где есть, и будьте на связи. Как только я что-то смогу для вас организовать — сообщу.
— Война закончена, теперь мы не особо и нужны, — фыркнул Бодайбо, длинный лысоватый блондин, осматривая повязку на предплечье их второй девушки, полненькой, коротко стриженой Марго, — Кровит, конечно, но это не страшно. Кость не задело, считай, само зарастет.