Планета обезьян. Война (Кокс) - страница 134

Ракета выбросил грязь, слегка расстроенный тем, что ему не удалось ей воспользоваться, и поднял ключи. Подойдя на четвереньках к дыре, он взглянул на Мориса, который в ответ протянул ему солдатскую винтовку.

По всей видимости, Бойлу она больше была не нужна.

31

Пока Ракета занимался охранником, Цезарь вытащил украденный ключ из-под металлической полоски над дверью клетки – там он его прятал. Наклонившись, он торопливо начал освобождать свои ноги от кандалов. Он едва закончил с правой ногой, как звук чьих-то приближавшихся шагов заставил яростно забиться его сердце. Он быстро повернулся в сторону шума и с удивлением увидел направлявшегося к нему, несмотря на поздний час, Полковника.

«Чего ему нужно? – подумал Цезарь. – И почему именно сейчас?»

Он выпрямился, зажав в кулаке ключ, и бросил предупреждающий взгляд на Ракеты, который немедленно спрятал винтовку себе за спину. Цезарь надеялся, что Полковник еще не заметил оружие. А если заметил, то попытка обезьян освободиться закончится, даже не начавшись. Вооруженный винтовкой, Ракета на какое-то время сможет сдержать солдат, чтобы кто-нибудь из обезьян смог сбежать через туннель, но огневая мощь остальных солдат придет на помощь часовым, как только прозвучит сигнал тревоги, и тогда не останется шансов на спасение детей.

Но Полковник даже не взглянул на обезьян. Вместо этого он смотрел на громадную стену, возвышавшуюся на дальнем конце каньона. Цезарь решил, что Полковник был так обеспокоен предстоящим сражением, что совсем не задумывался об обезьянах, сидевших в своих загонах.

«Хорошо, – подумал Цезарь. – Может быть, скоро уйдет».

Полуночная прогулка Полковника была неожиданной, но, по всей видимости, она только на какое-то время могла задержать исполнение задуманного обезьянами плана – если только командир не заметит, что Бойл не находится на своем посту в сторожевой башне.

Цезарь напряженно смотрел на него, втайне надеясь, что очень скоро Полковник вернется в свою берлогу на вершине сторожевой башни, но жестокий человек-командир не спешил уходить с холодного ночного воздуха. Он просто стоял, недвижимо и молча, словно статуя, как будто прирос к этому куску земли. Цезарь испугался, что Полковник никогда не тронется с места.

«Он ведь не будет стоять здесь всю ночь? Или будет?»

Наконец Полковник отвернулся от стены, но вместо того чтобы повернуть к башне, направился к клетке Цезаря. Когда он подошел ближе, Цезарь заметил, что человек все еще был погружен в свои мысли и не обращал внимания на окружавшие его вещи, не говоря уже о низкой температуре воздуха. Его губы медленно двигались, как будто он разговаривал с самим собой. В руке он сжимал фляжку из нержавеющей стали.