Потерянная любовь (Карпова) - страница 37

Уолтер сидел на полу, подпирая спиной дверь и прочищая собственный пистолет. Хорошее дело, помогает занять мысли и руки хотя бы на час. У меня такой роскоши не было, необходимо было поспать. Напарник обещал разбудить через три часа, чтобы смениться.

Поэтому все, что я могу, это смотреть в окно, лежа на кровати. Как там Ребекка? Держится, я надеюсь. Все мысли были только о ней. Я не могу позволить ей умереть, только не так, только не сейчас. Голова шла кругом, надо держать себя в руках!

Сон не шел, приходилось ворочаться на кровати.

-Не спится? – послышался голос Уолтера.

-Нет. Я переживаю за нее.

-Не волнуйся, Гретта хороший врач. Она справится, не даст ей умереть раньше времени.

-Спасибо, утешил. Долбанное лекарство.

Жизнь самого дорого мне человека сейчас зависит от одной баночки каких-то таблеток. Так глупо.

Снова послышался вой, только теперь он был дольше и протяжнее. С другой стороны дома залаяло около трех собак. Не нравится мне все это.

-Опять собаки?

Уолтер заметно напрягся, видимо, думая о том же, о чем и я.

-Не знаю, не многовато ли? За день я не встретил ни одной, или они вышли на ночную охоту?

В какой-то момент мне все-таки удалось задремать. Я проснулся от того, что Уолтер зажал мне рот рукой.

Что за черт?!

Он показывал пальцем, чтобы я не произносил ни звука, кивая головой на дверь. Кажется, у нас гости. Второй рукой осторожно вложил мне в руки пистолет.

Я встал как можно тише, доставая из-за пояса врученный пистолет и проверяя фонарик. Уолтер показал, что открываем дверь на счет три. С той стороны доносились странные звуки, словно кто-то осторожно когтями шкрябал об паркет.

Когда Уолтер показал «три», я резко дернул дверь, направив луч фонаря на то, что могло ждать нас с той стороны.

Он был прав, к нам действительно пожаловали гости.

В коридоре стояла бродячая собака.


11.

Ребекка

Алекс.

Если ты читаешь это, значит, я не дождалась тебя.

Тайлер дал понять, что не заинтересован в том, чтобы я выжила. Он нес какую-то чушь про рейдеров, что предложил тебя им в напарники.

Гретта, возможно, с ним в сговоре. Дала мне каких-то таблеток, уверяя, что благодаря им я просплю пару дней.

Надеюсь, когда ты вернешься, я все еще буду жива.


Твоя Ребекка.


Ночным кошмарам нет конца.

Я смотрю в окно нашей квартиры на восемнадцатом этаже. Здесь так высоко, словно можно взлететь к самому небу, искупаться в пушистых облаках, потрогать руками звезды. Опускаю голову, замечаю Алекса с Уолтером, вернувшихся с вылазки. Надеюсь, они нашли лекарство.

Потом вся земля вспыхивает ярким пламенем. Огонь пробивается сквозь асфальт, словно кто-то забыл закрыть портал в ад. Весь город пылает, как картонные декорации. Алекс с Уолтером вспыхивают, словно спички. Мне кажется, я слышу, как горят их волосы.