Вновь исполнившись решимости, она надела две блузки и юбку для верховой езды.
Все остальные вещи затолкала в саквояж.
В коридоре она помедлила у двери Джейка, размышляя, стоит ли подождать его здесь, но вскоре поняла, что этим ничего не добьется. Нет, ей надо приготовиться к отъезду, то есть найти и оседлать лошадь.
Бесшумно спустившись по лестнице, она огляделась. В холле на столике горела лампа, рядом висел колокольчик. В этот момент шум в глубине дома привлек ее внимание. Эмили прошла через тускло освещенную столовую и увидела под дверью соседней комнаты полоску света. Оттуда доносилось шипение и запахи стряпни. Эмили осторожно приоткрыла дверь.
Аромат жареного бекона ударил ей в нос, желудок судорожно сжался. Зажав ладонью рот, Эмили попятилась в гостиную, плотно прикрыв за собой дверь. Только несколько глубоких вдохов помогли ей преодолеть тошноту. Но в этот момент дверь открылась, запах усилился. Эмили бросилась обратно в холл, выбежала на улицу и укрылась в кустах у крыльца, где ее стошнило. Застонав, она прислонилась к стене, не зная, как быть дальше.
- Бедняжка! - произнес голос за ее спиной.
Обернувшись, Эмили увидела на пороге миссис Даттон.
- Простите, - с трудом выговорила она, отвела волосы со вспотевшего лба и поежилась.
- Зайдите в дом, - предложила женщина, обняв ее за плечи. В комнате она усадила Эмили в кресло. - Теперь вам лучше?
Эмили неуверенно кивнула.
- Когда должен родиться ребенок, детка?
Эмили изобразила недоумение и гнев.
- Простите, просто я подумала... Когда я была в положении, по утрам меня часто тошнило. Этот приятный молодой человек - его отец?
Эмили решила не пускаться в пространные объяснения и просто кивнула.
- Но он снял две комнаты, - удивленно отозвалась миссис Даттон. Должно быть, боялся скомпрометировать вас! А еще мистер Даттон сказал, что он купил всего одну лошадь. Она осторожно похлопала Эмили по плечу: Дорогая, ваш муж хочет бросить вас здесь!
Эмили с трудом подавила желание расхохотаться.
- Потому я и встала в такую рань. - Она решила, что может сыграть на неподдельном участии пожилой женщины. - Мне надо купить лошадь, чтобы уехать вместе с ним.
- Правильно! - одобрила миссис Даттон. Я попрошу мужа выбрать для вас лучшую лошадь и оседлать ее. Может, принести вам что-нибудь? Стакан воды?
- Да, будьте добры.
Женщина заспешила на кухню, а Эмили уронила голову на ладони. Она никого не хотела обманывать, все вышло само собой. Ну вот, можно считать, что лошадь у нее есть. От завтрака лучше отказаться. Придется сказать Джейку, что она слишком обеспокоена предстоящим отъездом, чтобы думать о еде.